Ich und Archie raubten diesen Zug aus. - Ja sicher, Kumpel. | Open Subtitles | أنا و "ارشي" سرقنا ذلك القطار "أأنت متأكد , "بال |
Das müßten Sie doch wissen, Kumpel. | Open Subtitles | ايه . اكيد انت هتعرف دي يا بال اكيد هتعرفها |
Nun, ein paar Dinge, Kumpel, sollten Sie nicht wissen. | Open Subtitles | حسنا, بعض الاشياء, بال, كان يجب الا تعرفها. مثل ماذا؟ |
Vor Monaten. Baal hielt den Außenposten vor den anderen Systemherren versteckt. | Open Subtitles | عدة شهور، بال إحتفظ بالقاعدة مخفية عن سادة النظام الآخرين |
Was ist mit dem Wert der Kunst und der Künstler, den wir noch immer nicht verstehen? | TED | ما بال قيمة الفنون والفنانين التي لا زلنا لا نفهمها؟ |
Und jetzt, der Spieler des Jahres beim 82. Super Bowl für die Washington Red Clouds und zukünftige Bürgermeister dieser großartigen Stadt, | Open Subtitles | و الآن، اللاعب السابق الأعظم, للسوبر بال 87 لفريق "ريد كلاودز" من "واشنطن", و المحافظ المستقبلي لهذه المدينة العظيمة, |
Ich kann Baals Folterung nicht aufhalten, so wie Oma mich nicht heilen konnte... lch kann dich aufsteigen lassen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أمنع بال من تعذيبك ولا أن تعالج أوما طاقتي المشعة، ولكن يمكنني مساعدتك على الإرتقاء |
Aber was ist mit den Leuten, die solche Filme machen. | Open Subtitles | ما بال الناس الذين ينتجون أفلام الكارتون |
Kumpel, warum glaubst du, dass ich wegen Diebstahl saß? | Open Subtitles | "ها ." بال ما الذي يجعلك تعتقد اننى كنت أسرق ؟ |
Ich schätze mal, wir haben keine Wahl, Kumpel. Sollen wir in die Richtung gehen? | Open Subtitles | ,لاخيار لنا بال هل نذهب من هناك؟ |
- Kam vorbei, um nach meinem Kumpel zu schauen. | Open Subtitles | جاء من قبل للاطمئنان على بال بي. |
Möchtest du nochmal ficken? Ich bin nur noch ein paar Minuten auf. Hey, Kumpel. | Open Subtitles | وتوقف عن التفكير كثيرآ سأبقى مستيقضة لبعض الوقت مهلا" بال" |
Morgen, Kumpel. Was hat es mit dem Kissen auf sich? | Open Subtitles | صباح الخير يا صاح ما بال تلك الوسادة ؟ |
Ich denke, Sie haben den falschen Mann, Kumpel. | Open Subtitles | أعتقد أنك حصلت على الرجل الخطأ، بال. |
Ich diene meinem Herrn, Baal, getreu, behandelt daher, was ich sage, mit Vorsicht. | Open Subtitles | أخدم سيدي بإخلاص, بال وبسبب ما سمعت مهما أقول هو شك مؤكد |
Baal wird dich zu Tode foltern und wiederbeleben, bis er von dir bekommt, was er will. | Open Subtitles | سيستمر بال بتعذيبك حتى الموت ثم سيقوم بإعادة إحيائك |
Kanan hat als Goa'uld posiert und für Baal gearbeitet. Wann war das? | Open Subtitles | كينين عمل متخفى كجواؤلد في خدمة بال كم من الوقت مضى عليه هناك؟ |
Aber er benutzte Baals Lo'taur, um Informationen zu erhalten. | Open Subtitles | لقد إستخدم عبد بال الشخصي ليصل الى الكثير من هذه المعلومات |
Und was ist mit den toten Fischen? | Open Subtitles | 00 صباحاً فما بال السمك النافق؟ |
Sie hatten mit dem Verkauf von PayPal etwas Geld gemacht. | TED | فقد حصلتَ على بعض المال من بيع البي بال |
Ich sag dir was Freundchen, du solltest Schönheitschirurgie versuchen. Wobei, die Versicherung zahlt da nicht. | Open Subtitles | وجه لطيف، يا صاح،، يجب أن تجرّب جراحة تجميليّة، ليس علي بال منظمة الصحة العالميّة |
Als es enthüllt wurde, führte es in eine neue Ära von schnittigem, altmodisch futuristischem Design, genannt Googie, welches zum Synonym wurde für das Jet-Zeitalter, eine Fehlbezeichnung. | TED | عندما تم الكشف عنه، بشّر بعهد جديد من التصميم المستقبلي المبسط على نحو بال يدعى غوغي، والذي صار مرادفا لعصر الطائرة النفاثة، تسمية خاطئة. |
Wäre ich ein PayPal-Händler und PayPal wirft mir zu Unrecht Betrug vor, ist es vorbei. | TED | إذا كنت عميل في باي بال وقام الباي بال خطأً باتهامي بالتزوير، فهذا يكفي. |