| Sie sind Informationen, die uns das finden von Verbindungen erlauben, die Menschen verbergen wollen. | TED | البيانات الوصفيه هي المعلومات التي تجعلك تجد العلاقات التي يحاول شخص ما اخفاءها. |
| Sie finden sogar War Machine, der nicht mal lange im Film auftaucht. | TED | سوف تجد الرجل الحديدي و ثور. سوف تجد حتى الآلات الحربية، |
| Sie finden genau die gleichen Artikel gescrhrieben über alles, was Leute jetzt beobachten. | TED | يمكن أن تجد نفس المقالات بالضبط حول كل شيء يقوم الناس باكتشافه. |
| Der Ort, an den du gehörst, hat dich verstoßen, und niemand nimmt dich auf. | TED | المكان الذي يفترض به أن يأويك قام بطردك بعيداً، ولا تجد من يأويك. |
| Und wenn man das tut, findet man eine gewisse Menge genetischer Variationen in Afrika. | TED | وان قمنا بالاستناد الى ذلك سوف تجد طيفاً من الاختلافات الجينية في أفريقيا |
| Ich habe das ganze Haus durchsucht und nur das hier gefunden. | Open Subtitles | نهب البيت كله، وهذا هو كل ما يمكن أن تجد. |
| Ich meine, es gibt viele Männer, die mich immer noch sehr attraktiv finden. | Open Subtitles | أعني، هناك الكثير من الرجال الذين لا تزال تجد لي جذابة جدا. |
| Sie werden kein Protokoll mit dem Namen Vincent La Guardia Gambini finden. | Open Subtitles | لن تجد أية سجلات بإسم فينسينت لا غارديا غامبيني بمزاولة المحاماه |
| Glauben Sie mir, in dieser Stadt finden Sie kein besseres Angebot. | Open Subtitles | سّيد إيرب لن تجد عرض أفضل من ذلك بهذه البلدة |
| Man muss einen Gegenstand, ein Detail finden, sich darauf konzentrieren, bis er eine ausgeschöpfte Möglichkeit wird. | Open Subtitles | إن الخدعه هى أن تجد ماده واحده وتفصيل واحد وتُركز عليه حتى إنه إحتمال مُنهك |
| Sie finden heraus, was Ihnen Spaß macht und tun es für den Rest Ihres Lebens. | Open Subtitles | أعتقد انه يجب عليك ان تجد شيئاً تحب فعله ومن ثم تفعله لبقية حياتك |
| ein Kinderspiel, die zu finden, die dein Herz mit Freude erfüllt. | Open Subtitles | ان تجد شخصا عازبا في العالم الذي يَملأ قلبَكَ بالبهجةِ |
| Alex, Sie können mich nicht erschießen. Dann finden Sie Megan nie. | Open Subtitles | أليكس، أنت لا تستطيع قتلى لن تجد مايجن إلى الأبد |
| Wie finden Sie nur Zeit, um sich mit Astrophysik zu befassen? | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أين تجد الوقت لمعرفة الفيزياء الفلكية. |
| Ich hoffe, du findest diesen Brief und er erreicht dich bei guter Gesundheit. | Open Subtitles | و الشئ الجيد لا يمكن أن يموت أتمنى أن تجد هذا الخطاب |
| du hast keine Zeit zum schlafen, weil du ständig dein Bett machen wirst. | Open Subtitles | لن تجد الوقت للنوم أيها الجندي. بسبب ترتيب الفراش الذي ستتدرب عليه. |
| Wie findet man also eine vergrabene Stadt in einer derart ausgedehnten Landschaft. | TED | لذا، كيف يمكنك أن تجد مدينة مدفونة في مساحة طبيعية شاسعة؟ |
| Wir kommen wohl zu spät zur Party. Hast du den Ehrengast gefunden? | Open Subtitles | أظن أن الحفلة قد تأخرت، ألم تجد ضيف الشرف بعد ؟ |
| du musst dir eine Wohnung suchen. du kannst hier nicht mehr bleiben. | Open Subtitles | يجب أن تجد مكاناً تسكن فيه لا يمكنك أن تبقى هنا |
| In Afrika gibt es jedoch eine Komponente der genetischen Variation, die keine nahen Verwandten außerhalb hat. | TED | ولكن إن نظرت الى الاختلافات الجينية الموجودة في افريقيا فانك لن تجد لها شبيها خارجها |
| Wenn ihr es nicht rausfindet, könnt ihr ja die Römer fragen. | Open Subtitles | إذا كنت لا تجد الجواب يمكن أن تذهب وتسأل الرومان |
| Ich finde die Heiligen Steine, das ist mehr als andere Männer sagen. | Open Subtitles | أنا سوف تجد الأحجار المقدس التي هي أكثر من غيرهم من الرجال يمكن القيام به. |