| Hat sie das? Sie hat gesagt, dass wir langsamer machen sollen, weil wir zu verschieden sind. | Open Subtitles | هي قالت ذلك ؟ لقد قالت أن علينا أن نهدىء الأمور قليلًا |
| Mom sagte, wir sollen zu Hause bleiben. | Open Subtitles | انتظري، أمي قالت أن نبقى بالقرب من المنزل |
| Irgendwo sollen noch Eier sein. Ja, wir haben noch welche. | Open Subtitles | لقد قالت أن هناك بيضا أتعرف أين هو ؟ |
| sie sagte, ich sei so selbstverliebt, dass ich sie nie gesehen hätte. | Open Subtitles | لقد قالت أن رأسي بعيد عن مؤخرتي لدرجة أني لا أراها |
| Wir hatten gestern noch Abendessen. Pizza. sie sagte, sie hätte einen Jetlag. | Open Subtitles | أعني، لقد تعشيّنا سوياً، لقد تناولنا البيتزا، قالت أن طيارتها تأخرت |
| - Ich sehe mal nach Epps. - Nein, wir sollen hier warten. | Open Subtitles | سأبحث عن إبس- لا، لقد قالت أن ننتظرها هنا- |
| - Sie hätten mal den Skipper sehen sollen! - Wer ist das? | Open Subtitles | قالت أن قتل القائد كان سيجدي نفعاً |
| - Wir sollen hier bleiben. | Open Subtitles | السيدة قالت أن نبقى |
| Seine Augen sollen geblutet haben. | Open Subtitles | قالت أن عينيه كانت تنزف |
| - In 30 Minuten sollen wir's versuchen. | Open Subtitles | قالت أن نحاول بعد نصف ساعة |
| Nein, aber wir sollen Vincent anrufen. Der hat 'ne neue Brasilianerin und... Die kenne ich. | Open Subtitles | كلا، لكنها قالت أن علينا الاتصال ..بـ(فنسنت)، إنه يمثل فتاة برازيلية جديدة و |
| Dr. Soule sagt, sie sollen hier warten. | Open Subtitles | د.سول قالت أن تنتظرى هنا |
| Kiku sagt, wir sollen Ihre Kreditkarte verlangen. | Open Subtitles | (كيكو)، قالت أن علينا الحصول على بطاقتك الإئتمانية |
| Dass wir alle umbringen sollen. | Open Subtitles | قالت أن نقتلهم جميعًا. |
| Kepner sagte, wir sollen jemanden rufen, wenn uns alles über den Kopf wächst. | Open Subtitles | (كيبنر) قالت أن علينا الاتصال بأحدهم إن فاقت الأمور قدرتنا. |
| - Wir sollen hier warten. | Open Subtitles | -أمي قالت أن ننتظرها هنا |
| sie sagte, dass das Licht nach dem Mord ausging, aber dass sie den Jungen deutlich gesehen hätte, wie er den Vater erstach. | Open Subtitles | قالت أن المصابيح قد انطفأت بعد القتل لكنها كانت قد شاهدت وبنظرة فاحصة الولد وهو يطعن أبيه. |
| sie sagte, dass das Licht nach dem Mord ausging, aber dass sie den Jungen deutlich gesehen hätte, wie er den Vater erstach. | Open Subtitles | قالت أن المصابيح قد انطفأت بعد القتل لكنها كانت قد شاهدت وبنظرة فاحصة الولد وهو يطعن أبيه. |