"كلم" - Translation from Arabic to German

    • km
        
    • Meilen
        
    • Kilometer
        
    • Ruf
        
    Ein Wein, den man im Umkreis von 800 km nicht findet. Open Subtitles هل لم يتم العثور على ضمن 800 كلم من سياتل.
    Schwärme mit einer Breite von 1,5 km und einer Länge von 600 km verdunkelten die Sonne. TED اسراب بلغ عرضها 1,5 كلموطولها 600 كلم كانت تغطي الشمس.
    So hatten wir die clevere Idee, anstatt die Leute 10, 15 km gehen zu lassen, um einen Arzt aufzusuchen, die Ärzte zu den Leuten zu bringen. TED وصلنا إلى فكرة ذكية الا وهي أنه بدلا من جعل الناس يمشون 10 إلى 15 كلم ليروا الأطباء، يمكننا أن نأخذ الأطباء إليهم.
    Wir fahren 100 Meilen und hoffen, dass der Typ ein Gedächtnis oder eine Kamera hat? Open Subtitles سنقطع 160 كلم مع إحتمال بعيد لإيجاد رجل لديه ذاكرة أو آلة تصوير ؟
    Sie fahren genau sieben Kilometer über Land, bevor sie die Brücke erreichen. Open Subtitles سيسلكون الطريق البري لمسافة 7،36 كلم بالضبط قبل الوصول الى الجسر
    Ruf Dave Axelrod in New York an. Er schuldet mir einen Gefallen. Open Subtitles كلم ديف اكسيلورد في نيويورك واخبرُه انة يَدِينُني بإحسان.
    Geschätzte Bruchlandungsstelle, höchstens 95 km. Open Subtitles نقطة الإتصال, 120 كلم أنا أطير بواسطة الهواء
    Ich entscheide mich immer für einen kalifornischen Wein, aber... Napa Valley ist 10.000 km weit weg. Open Subtitles أنا أنصحكم بنبيذ كلفورنيا دائما و لكنه لن يدوم لمدة 60000 كلم
    Sind so 100 km bis zur chinesischen Station, also nur eine kleine Spazierfahrt. Open Subtitles تبعد المحطة الصينية حوالي 150 كلم نزهة قصيرة إلى هناك
    Die Überwachung muss alle Kanäle im Umkreis von 20 km umfassen. Open Subtitles ضع مراقبة على كلّ القنوات داخل دائرة نصف قطرها 20 كلم.
    Auf den Menschen übertragen beträgt die Ausblasgeschwindigkeit 945 km/h. Open Subtitles إذا حولنا سرعة وصول رذاذ حشرة شائكة بالغة إلى مقياس السرعة البشرية فإنها تعادل 945 كلم في الساعة
    Ja, schneidet man ihnen die Bäuche auf rasen die Geier mit über 55 km/h auf sie runter. Open Subtitles ‏نعم، إن جرحت بطونها قليلاً،‏ ‏‏فإن العقبان تنقض ‏بسرعة 55 كلم بالساعة تقريباً. ‏
    Der Inhalt des Lasters könnte einen Umkreis von 50 km verstrahlen. Open Subtitles يكفي الإشعاع في تلك الشاحنة ليغطي دائرة نصف قطرها 50 كلم
    Er ist 800 km lang. Er ist an den meisten Stellen etwa vierzig bis fünfzig Kilometer breit, und einen bis zwei Kilometer tief. TED بطول 800 كم. حوالي 40 إلى 50 كلم كعرض في معظم الأماكن، وما بين 1-2 كلم في العمق.
    Jim ist drei Meilen runter gegangen und ich bin nur ungefähr drei Meilen vom Studio weggegangen und habe das in einer Garage gefilmt. TED غاص جيمس 5 كلم بينما مشيت أنا حوالي 3 كلم خارج الاستوديو وصورت ذلك في كراج.
    Nicht 1200 Meilen von der Küste entfernt. Open Subtitles خاصة على متن مركب صغير بعيد 20000 كلم عن الشاطئ.
    Anlage B war die Fabrik. Sie lag auf der Insel Sorna, 80 Meilen entfernt von Nublar. Open Subtitles الجزيرة الثانية كانت المصنع إيزلاسورنا , على بعد 130 كلم من نوبلار
    Solly wurde unter einem Baum geboren, 60 Kilometer entfernt von dem Ort, an dem ich aufwuchs, in Mosambik. TED رأى سولي النور تحت شجرة على بعد 60 كلم حيث ترعرعت في الموزمبيق.
    ISLA NUBLAR 190 Kilometer westlich von Costa Rica Open Subtitles إيزلا نوبلار على بغد 200 كلم غرب كوستاريكا
    Der nationale Wetterdienst warnt vor einem Tropensturm, etwa 120 Kilometer westlich von uns. Open Subtitles مصلحة الأرصاد الجوية تترقب إعصارا إستوائيا على بعد 125 كلم فى الغرب من هنا لماذا لم أبنى الحديقة فى أورلاندو؟
    "Ruf meinen Boss. Ich treffe dich bei Francis Shoal." Open Subtitles كلم رئيسَي سأُقابلُك بسربِ فرانسيز بالخارج
    Ich kann jetzt nicht reden, aber Ruf Vector-Scope an und sag ihnen, ich habe Tuck Pendelton und bringe ihn her. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ الكَلام الآن، لكن كلم مشروع فيكتور واخبرُهم بانني حصلت علي تاكُ بيندلتون و انا هجيبة الان
    Ruf deine Mom an. IHR GUTHABEN REICHT FÜR DIESE TRANSAKTION NICHT AUS Null, null, eins, neun, drei, neun, zwei, neun. Open Subtitles كلم أمك! صفر، صفر، واحد، تسعة ثلاثة، تسعة، إثنان، تسعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more