An intellectual equivalent of a yellow, pant-pissing wimp cowering behind mommy's skirt. | Open Subtitles | مثلما يفكّر طفل سرواله أصفر بسبب البول. يرتعد وراء تنورة أمّه. |
It was somewhere between the yellow one and this one, yeah. | Open Subtitles | كان في مكان ما بين واحد أصفر وهذا واحد، نعم. |
You're inside a hatch. There's a blinking yellow light. | Open Subtitles | أنت موجود داخل حجيرة وهنالك ضوء أصفر يومض |
Was that a yellow and white Cessna 206 seaplane? | Open Subtitles | أكانت تلك طائرة سسنا مائية بلون أصفر وأبيض؟ |
But not all black Some are yellow White King and my | Open Subtitles | لكن ليس جميعهم سود ، بعضهم أصفر وبعضهم أبيض مثلي |
How can you have a yellow alert in spacedock? | Open Subtitles | من أين جاءكم إنذار أصفر في المَدْرج الفضائيّ؟ |
Red, green, yellow, orange. I remember all of these. | Open Subtitles | أحمر ، أخضر ، أصفر ، برتقالي أتذكرهذهالألوان.. |
Then a hot, yellow rain fell from a cloudless sky. | Open Subtitles | تبعه مطر أصفر ساخن سقط من السماء بدون سحاب. |
Violet hue,if I remember correctly.And sodium is yellow . | Open Subtitles | الشكل البنفسجي، إذا أتذكّر بشكل صحيح. وصوديوم أصفر. |
It came out very pink indeed, and it immediately went yellow. | Open Subtitles | برز ذلك باللون الزهري بالفعل، و على الفور اصبح أصفر. |
Some hitters... yellow streaks up their back a mile wide! | Open Subtitles | بعض القتلة.. خط أصفر فوق ظهورهم تراها من بعيد. |
You said you saw a girl in yellow dress. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنك رأيت فتاةً ترتدي رداءً أصفر |
To date, the international community has supported the repair of approximately 6,000 " yellow " houses and rebuilt some 5,700 houses. | UN | وحتى الآن، قدم المجتمع الدولي الدعم لإصلاح 000 6 منـزل " أصفر " تقريباً وإعادة بناء 700 5 منـزل. |
Background: upper half red; lower half yellow; | UN | الأرضية: النصف العلوي أحمر؛ النصف السفلي أصفر |
A yellow aircraft was seen overflying the orchards opposite Addaysat Kafr Killa at an altitude of less than 100 metres. | UN | شوهدت طائرة لونها أصفر تحلق فوق البساتين مقابل العديسة كفركلا على علو أقل من 100 متر، يعتقد أنها تعمل على رش المبيدات. |
A green light flashes at the beginning of the statement, and a yellow light flashes 30 seconds before the end of the statement. | UN | ضوء أخضر يضيء عند بدء إلقاء البيان، وضوء أصفر يضيء قبل 30 ثانية من انتهاء البيان. |
Pure parathion: pale yellow liquid with phenol like odour | UN | الباراثيون البحت: سائل أصفر باهت برائحة الفينول |
He's holding a yellow envelope. Black leather jacket. | Open Subtitles | بحوذته ظرف أصفر اللون وسُترة جلدية سوداء |
Glasses, shifty eyes, sweaty brow, and an ugly yellow jacket. | Open Subtitles | يرتدي نظارات , عيون ماكرة , جبين متعرّق ومعطف أصفر بشع. |
Sometimes I'd whistle down at her and she'd look up and call me a dog. | Open Subtitles | أحيانا كنت أصفر لها وهى أسفل هناك وكانت تنطر الى أعلى و تناديني بالكلب |
Oh, I didn't even know I was whistling. | Open Subtitles | أوه، أنا لم أعرف حتى أنا كنت أصفر. |
But, of course, that was when Flavor Flav was a woman. | Open Subtitles | ولكن, بطبيعة الحال, كان ذلك عندما كان أصفر نكهة امرأة. |
- Look, I found out that you guys were around a couple of years ago when a wrestling team got buff quick. | Open Subtitles | بأنكما انتما الاثنين تشكلان فريقاً منذ سنتين مضتا عندما يصبح فريقة مصارعة أصفر اللون أسرع |
And her liver's tender, she's got a yellowish pallor. | Open Subtitles | -عندها ضمور في الكبد . ولونها أصفر -حسناً . |
In its original form, it is a yellow to amber waxy solid which smells like turpentine (see below). | UN | والتوكسافين في شكله الأصلي عبارة عن جامد شمعي لونه أصفر إلى كهرماني رائحته تشبه رائحة التربنتين (أنظر أدناه). |
Video footage of the incidents provides clear and conclusive evidence that these explosions produced thick yellow-coloured smoke, consistent with the deployment of chlorine gas. | UN | وتتيح صور الفيديو المأخوذة لهذه الحوادث دليلا واضحا وقاطعا على أن تلك الانفجارات تصاعد على إثرها دخان كثيف أصفر اللون يدل على استخدام غاز الكلور. |