Oh, hey. Isn't this that cool stroller we wanted? | Open Subtitles | أليست هذه عربة الاطفال الرائعة التي كنا نريدها؟ |
Isn't that the public urination case of a lifetime? | Open Subtitles | أليست هذه قضية التبول في العامة التي أردتها؟ |
So for this week's stockholders' meeting, you elevating to the position of Chairman, Isn't that an obvious truth? | Open Subtitles | ، إذاً بالنسبة لاجتماع حاملي الأسهم هذا الأسبوع، انت ستترقى لمنصب الرئيس أليست تلك حقيقة واضحة؟ |
Aren't there laws in this country for cruel and unusual punishment? | Open Subtitles | أليست هناك قوانين فى هذه الدولة للعقاب القاسى والغير معتاد؟ |
Hold up. Ain't that the bitch who stole your earrings? | Open Subtitles | انتظري، أليست هذه هي العاهرة التي سرقت أقراط أذنك؟ |
I know nothing, but Isn't that your job to uncover the secrets? | Open Subtitles | لا أعلم عنه شيئًا، ولكن أليست تلك مهمتك في كشف الأسرار؟ |
Isn't it the first rule that you can never harm each other? | Open Subtitles | أليست هذه هي القاعدة الأولى أنه لا يمكنكم أذية بعضكم البعض؟ |
Isn't she the American whose father sold Oil of Lebanon? | Open Subtitles | أليست تلك الأمريكية التي يبيع والدها الزيوت اللبنانية ؟ |
Isn't that a joke that's, that's told from high altitudes? | Open Subtitles | أليست هذه نكتة هذا، الذي قال من ارتفاعات عالية؟ |
To kill with someone, now that's a real bond, Isn't it? | Open Subtitles | أن تقتل مع أحد، الآن، هذه رابطة حقيقة، أليست كذلك؟ |
Isn't this a bit much for just eating pork? | Open Subtitles | أليست هذه مبالغة قليلاً بسبب تناول لحم الخنزير؟ |
That girl Isn't so bad after all, now, Is she? | Open Subtitles | فالفتاة ليست بهذا السوء على كل حال، أليست كذلك؟ |
Isn't it. like. 10: 00 in the morning there? | Open Subtitles | أليست الساعة العاشرة صباحا ً بتوقيتكم الآن ؟ |
Isn't the fact that we can take this place over proof enough that the Charmed Ones are really dead? | Open Subtitles | أليست حقيقة أننا إستطعنا أن نستولي على المكان دليل كافي على أن المسحورات قد ماتوا حقاً ؟ |
Isn't this the storm that hit the east coast of the US? | Open Subtitles | أليست هذه هي نفس العاصفة التي ضربت الشاطئ الشرقي للولايات المتحدة؟ |
"Love's Labour's Lost, that's a funny ending, Isn't it?" | Open Subtitles | حب العمل ضائع هذه نهاية مضحكة أليست كذلك؟ |
Isn't she one of those outside the family who understand me? | Open Subtitles | أليست هي أحد من أولئك خارج العائلة الذين يمكنهم فهمي؟ |
Aren't there even seven rich men in a population of 70 million? | Open Subtitles | أليست هناك حتى سبعة رجال أغنياء في السكان في الـ70 المليون؟ |
Of all the sizes, Aren't they the least fun? | Open Subtitles | من بين كل الأحجام، أليست ممتعة على الأقل؟ |
Hey, now, she a pretty little bitch, Ain't she? | Open Subtitles | مهلًا، الآن هى فاتنة لعّينة، أليست كذلك ؟ |
You do still want us to help you, Don't you, love? | Open Subtitles | ألازلتِ ترغبين بمساعدة نفسكِ، أليست لديكِ الرغبة بذلك، يا عزيزتي؟ |
Sure Doesn't let anything get in her way, does she? | Open Subtitles | بالتأكيد لا تدع شيء يقف في طريقها أليست كذلك؟ |
Oh, come on, guys. She Wasn't that bad, was she? | Open Subtitles | لا ,شباب ,لم تكن بهذا السوء ,أليست كذلك ؟ |
Is that not the very essence of democracy, my dear Memucan? | Open Subtitles | أليست هذه هي جوهر الديمقراطية ، يا عزيزي ماموكان ؟ |