"إدارة الشؤون" - Translation from Arabic to English

    • Department of
        
    • governance
        
    • management
        
    • Affairs Department
        
    • administration
        
    • DESA
        
    • the Department
        
    Consideration should be given to possible synergies between the Department of Political Affairs, the specialized agencies and other relevant entities. UN وينبغي النظر في إمكانية إقامة علاقات تآزر بين إدارة الشؤون السياسية والوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات ذات الصلة.
    The Department of Political Affairs uses the context of reporting to the Security Council to assess progress. UN وتنتهز إدارة الشؤون السياسية فرصة تقديم التقارير إلى مجلس الأمن من أجل قياس التقدم المحرز.
    SPM=special political mission; PKO=peacekeeping operations; DPA HQ=Department of Political UN البعثات السياسية الخاصة التي تقودها إدارة الشؤون السياسية
    The importance of strengthening global economic governance could not be overemphasized. UN وأهمية تعزيز إدارة الشؤون الاقتصادية العالمية هي واحدة من البديهيات.
    The matter is pending with the Department of management. UN وما زالت المسألة معروضة على إدارة الشؤون الإدارية.
    Mr. Thomas Stelzer, Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, Department of Economic and Social Affairs UN توماس ستيلزر، الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    To this end, the Department of Political Affairs will work closely with other relevant parts of the United Nations system. UN ولبلوغ هذه الغاية، ستعمل إدارة الشؤون السياسية على نحو وثيق مع الأطراف الأخرى المعنية داخل منظومة الأمم المتحدة.
    For the period from 1997 onward, that responsibility falls to the Department of Economic and Social Affairs. UN وبالنسبة إلى الفترة من عام 1997 فصاعدا، تقع تلك المسؤولية على إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Investigation of misuse of information and communications technology resources by a staff member in the Department of management UN التحقيق في إساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب أحد الموظفين في إدارة الشؤون الإدارية
    Investigation of misuse of information and communications technology resources by a staff member in the Department of management UN التحقيق في إساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب أحد الموظفين في إدارة الشؤون الإدارية
    The Department of Political Affairs has difficulty meeting basic requirements, owing to the lack of any dedicated in-house capacity. UN وتواجه إدارة الشؤون السياسية صعوبة في تلبية الاحتياجات الأساسية بسبب الافتقار إلى أي قدرة داخلية مخصصة لذلك.
    Source: Department of Economic and Social Affairs, Trends in Sustainable Development: Towards sustainable consumption and production, 2010. UN المصدر: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، الاتجاهات في مجال التنمية المستدامة: نحو استهلاك وإنتاج مستدامين، 2010.
    Consultant, Department of Political Affairs, United Nations, New York UN استشارية لدى إدارة الشؤون السياسية، الأمم المتحدة، نيويورك
    Mr. Muhammad Aslam Chaudhry, Chief, Global Policy Branch, Division for Sustainable Development, Department of Economic and Social Affairs UN السيد محمود أسلام شودري، رئيس فرع السياسات العالمية بشعبة التنمية المستدامة في إدارة الشؤون الاجتماعية والاقتصادية
    Inspection of programme-level monitoring and evaluation of the Department of management UN فحص الرصد والتقييم على مستوى البرامج في إدارة الشؤون الإدارية
    I. Intergovernmental bodies serviced by the Department of Economic and Social Affairs UN الأول الهيئات الحكومية الدولية التي تقدم لها الخدمات إدارة الشؤون الاقتصادية
    Intergovernmental bodies serviced by the Department of Economic and Social Affairs UN الهيئات الحكومية الدولية التي تقدم لها الخدمات إدارة الشؤون الاقتصادية
    It was continuing to decentralize its political system so that local governments and communities could participate in governance. UN وتواصل تطبيق اللامركزية في نظامها السياسي لكي تستطيع الإدارات والمجتمعات المحلية المشاركة في إدارة الشؤون العامة.
    Central role of the United Nations system in global governance UN دور منظومة الأمم المتحدة المركزي في إدارة الشؤون العالمية
    Head, Legal Affairs Department, General Tax Directorate, Ministry of Finance UN رئيس إدارة الشؤون القانونية، المديرية العامة للضرائب، وزارة المالية
    Gungaa Badarch Head, administration Department, Independent Authority against Corruption UN رئيس، إدارة الشؤون الإدارية، السلطة المستقلة لمكافحة الفساد
    It should be noted that DESA's activities in this area are primarily in the field of statistics. UN وتجدر الإشارة إلى أن أنشطة إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في هذا المجال تجرى أساسا على ميدان الإحصاءات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more