"إنه ليس" - Translation from Arabic to English

    • It's not
        
    • He's not
        
    • He is not
        
    • It is not
        
    • It's no
        
    • He ain't
        
    • It isn't
        
    • He isn't
        
    • That's not
        
    • It ain't
        
    • This isn't
        
    • He's no
        
    • He doesn't
        
    • This is not
        
    • that it was not
        
    It's not MY JOB TO HELP YOU CHASE HEADLINES. Open Subtitles إنه ليس عملي لأساعدك في مطاردة عناوين الصحف.
    Of course it's something to worry about. It's not your dad Open Subtitles بالطبع هُناك شيء ما لتقلقوا بشأنه ، إنه ليس أبيكِ
    It's not paranoia if they're really out to get you. Open Subtitles إنه ليس ارتياباً إن كانوا فعلاً قادمين من أجلك
    He's not there, and he didn't show up for work today. Open Subtitles إنه ليس هُناك ، وهو لم يظهر في العمل اليوم
    Everyone says He's not easy to get to know. Open Subtitles الجميع يقولون إنه ليس من السهل التعرف عليه
    It's not a bad thing to be afraid of guns. Open Subtitles واستمع إليّ إنه ليس أمراً سيئاً ان تخشى الأسلحة
    It's not the same one as we bugged yesterday. Open Subtitles إنه ليس كالهاتف الذي قمنا بالتنصت عليه البارحة
    It's not a topic that we have not handled. Open Subtitles إنه ليس موضوع لم نأخذه بالإعتبار من قبل.
    I can sleep late, Mom. It's not a school day. Open Subtitles يمكنني النوم متأخراً يا امي إنه ليس يوم دراسة
    Sorry about the food. It's not what we're known for. Open Subtitles آسف بشأن الطعام، إنه ليس أفضل ما نبرع فيه
    Yeah, It's not far in here. It's very cheap. it's very nice. Open Subtitles أجل، إنه ليس بعيداً عن هنا إنه رخيص جداً، ولطيفٌ للغاية.
    It's not exactly moving on with our lives, right? Open Subtitles إنه ليس بالضبط المضي قدما في حياتنا, حسنا
    It's not complicated, it's simple. You either love me or don't. Open Subtitles إنه ليس معقدًا، إنه بسيط إما أن تحبيني أو لا
    It's not your fault, honey. You gotta stop blaming yourself. Open Subtitles إنه ليس خطأك يا عزيزتي توقفي عن لوم نفسك
    In case you haven't noticed, He's not the child you knew. Open Subtitles في حالة أنك لم تلاحظ, إنه ليس الطفل الذي عرفته.
    He's not so mature, and he can't process all of his emotions. Open Subtitles إنه ليس ناضج فكريًا و لا يمكنه إستيعاب كل هذه المشاعر
    It's cool. I'm just saying He's not that nice of a guy. Open Subtitles هذا لابأس فيه , ما أقوله فقط إنه ليس رجل لطيفُا.
    No doubt word has spread, and He's not peachy keen about that. Open Subtitles لا عجب من أن الكلمة انتشرت إنه ليس حريص بشأن هذا
    He is not keeping a proper eye on the neighborhood. Open Subtitles إنه ليس لديه عين تنظر إلى الحى بالشكل اللازم
    Needless to say, It is not mandatory to speak for 10 minutes. UN وغني عن القول إنه ليس إلزاميا أن يستغرق المتكلم 10 دقائق.
    It's no wonder It's not on the tour. It's completely unauthentic. Open Subtitles لا عجب أنه ليس مدرجاً ضمن الجولة إنه ليس حقيقياً
    That's what I'm saying. He ain't retarded. He's misunderstood. Open Subtitles إنه ليس متخلف عقليا ببساطة، لا أحد يفهمه
    Okay, maybe It isn't much of a system. You're right, It's not. Open Subtitles حسنا, ربما ليس نظاما كبيرا أنت على حق, إنه ليس كذلك
    He isn't close to anyone. He isolated himself after Afghanistan. Open Subtitles إنه ليس قريب لأي أحد عزل نفسه بعد أفغانستان
    Let's get outta here. That's not the King, just some weird lady. Open Subtitles لنرحل من هنا, إنه ليس الملك بل مجرد إمرأة غريبة الأطوار
    Screaming your heart out into a mike, It ain't cheap anymore, okay? Open Subtitles تجعل قلبك يصرخ إلى المايكروفون إنه ليس رخيص كما كان سابقا
    It's not without its charm, but This isn't a good time. Open Subtitles إنه ليس بدون سحره و لكن هذا ليس وقت مناسب
    - Come on. You turn too quick. - He's no good today. Open Subtitles هيا ،إنك تدور بسرعة شديدة إنه ليس على ما يرام اليوم
    He doesn't need to have a five-hour talk about it. Open Subtitles إنه ليس بحاجة للحديث عن الموضوع لمدة خمس ساعات.
    Yeah, I can't deliver this baby premature, This is not my baby. Open Subtitles لا يمكنني إخراج هذا الطفل في 32 أسبوع إنه ليس بإبني
    Similarly, one delegation expressed the view that it was not always easy to quantify the Department's activities. UN وبالمثل، قال وفد إنه ليس من السهل دائما تقييم أنشطة الإدارة من حيث الكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more