"اسمح" - Translation from Arabic to English

    • let
        
    • Allow
        
    • Excuse
        
    • Permit
        
    • may
        
    • letting
        
    • allowing
        
    • allowed
        
    There is no way I'm gonna let one of these scum sacks anywhere near your smokin'-hot boobies and butt. Open Subtitles من المستحيل ان اسمح لواحد من هؤلاء الحثالة الاقتراب من اي مكان بالقرب من ثدييك الساخنين ومؤخرتك
    As much as I want to, I can't let you do that. Open Subtitles بقدر ما أريد أن لا يمكن أن اسمح لك بفعل ذلك
    let me spell it out in case you're slow on the uptake: Open Subtitles اسمح لي أن اوضح لك مجددا في حال كنت بطيئ الفهم
    Please, Allow me to apologize for what happened in Nigeria. Open Subtitles أرجوك , اسمح لي بالإعتذار عما حدث في نيجيريا
    Allow me to introduce my new right-hand man and new partner. Open Subtitles اسمح ليّ بأن أُقدم لك يدي اليُمنى الجديدة وشريكي الجديد.
    Excuse us, we have a date with a gunnery sergeant. Open Subtitles اسمح لنا بالانصراف . لدينا موعد مع رقيب المدفعية
    let me see it again... .. with my own eyes. Open Subtitles اسمح لي أن اره مرة أخرى .. بعيني الطبيعية.
    No. Nup. I'm not going to let her see me like this. Open Subtitles لا , لا , لن اسمح بأن اجعلها تراني بهذا الشكل
    Since you're new to this, let me explain it to you. Open Subtitles بما انك جديدا على هذا، اسمح لي أن أشرح لك.
    'Cause I'm not gonna testify, and I'm not gonna let her testify. Open Subtitles لأنني لن أقوم بإدلاء شهادتي و لن اسمح لها بإدلاء شهادتها
    Well, let me remind you that my all-time favorite baseball team hasn't made it to a World Series since 1945. Open Subtitles حسنا، اسمح لي أن أذكرك أن طوال حياتي فريقي المفضل للبيسبول لم يتصدر ألبطولة العالم منذ عام 1945
    No, no, no, let her up. let her up, I know her. Open Subtitles لا، لا، لا، اسمح لها بالصعود اسمح لها بالصعود، أنا اعرفها
    let me buy you a new one. My dad's vying for Open Subtitles اسمح لي أن أشتري لك واحداً جديداً، فوالدي يتنافس على
    let me ask you something, do you know what kind of offers Open Subtitles اسمح لي أن أسألك شيئا، هل تعرف أي نوع من العروض
    just... please let this one slip through the cracks. Open Subtitles فقط. اسمح لهذه الواحده بالانزلاق من خلال الشقوق
    In the meantime, let me take you to cellblock double-D. Open Subtitles وفي هذه الأثناء، اسمح لي أن أخذك في مغامرة
    Allow me to introduce the future of digital warfare. Tim? Open Subtitles اسمح لي بتقديم مستقبل الحرب الرقمية ـ تيم ـ؟
    Henry, I simply won't Allow you to disrupt things today. Open Subtitles هنري ,ببساطة لن اسمح لك بهدم كل شئ اليوم
    Your excellence, Allow me to introduce is this not mademoiselle anne? Open Subtitles اسمح لي يا صاحب السعادة بتقديم أليست الآنسة آن ؟
    Now, if you'll Excuse me, I need to go into my office, and figure out how to sell some condos. Open Subtitles والان اسمح لي, أريد أن أذهب الى مكتبي لكي اجد طريقة لبيع الشقق
    You know, Excuse me, but I sat through Iron Man 2. Open Subtitles اسمح لي ولكنني جلست خلال فلم ايرون مان 2
    Permit my detectives to talk to him and take a DNA sample. Open Subtitles اسمح لمُحققيَّ أن يتحدَّثوا معه و يأخذوا عينة من الحمض النووي
    may I remind you our advertising budget is quite large. Open Subtitles اسمح لي أن أذكّرك بأن ميزانية إعلاناتنا ضخمة جدًا.
    I am not letting him die three fucking feet from me. Open Subtitles وانا لن اسمح له بان يموت بعد ثلاثه خطوات منى
    Serving you only as I could, paying back Francis' card debts, allowing no thought of retaliation when he persistently insulted me. Open Subtitles ديون فرانسيس حين لعب الورق لم اسمح لأي فكرة .بالإنتقام حينما واصل إهانتي
    It's not something I ever would've allowed if I'd ever known. Open Subtitles هذا الشئ لم اكن اسمح بحدوثة اذا كان عندى علم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more