If a member fails to implement remedial action, the Executive Board may issue a declaration of censure. | UN | وإذا لم ينفِّذ العضو أي تدابير إصلاحية، يجوز للمجلس التنفيذي أن يُصدر إعلان لوم له. |
Death Benefits are paid to beneficiaries upon the death of the member. | UN | :: المنافع التي تستحق بسبب الوفاة تدفع للورثة بعد وفاة العضو. |
The amount is set for 1% of the member's residence country's per capita GDP. | UN | والمبلغ محدد بنسبة 1 في المائة من حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي لبلد إقامة العضو. |
Cameroon is the only member State with national competition law and authority. | UN | والكاميرون هي الدولة العضو الوحيدة التي يوجد فيها قانون وهيئة للمنافسة. |
Responsibility of a member State seeking to avoid compliance | UN | مسؤولية الدولة العضو التي تسعى إلى تفادي الامتثال |
The third member nonetheless works in close consultation with the Special Representative of the Secretary-General in Cyprus. | UN | غير أن العضو الثالث يضطلع بمهامه بالتشاور الوثيق مع الممثل الخاص للأمين العام في قبرص. |
The Under-Secretary-General position of the First member of the Follow-up Committee has therefore become redundant and is proposed to be abolished. | UN | ولذلك فإن وظيفة العضو الأول في لجنة المتابعة التي يشغلها وكيل للأمين العام أصبحت زائدة عن الحاجة، ويُقترح إلغاؤها. |
If the information was provided in confidence by a member State, the SecretaryGeneral would consult with that member State. | UN | وفي حالة المعلومات التي قدمتها دولة عضو في إطار السرية يتشاور الأمين العام مع تلك الدولة العضو. |
The United States member of UNMAC supervised the execution of this SIT. | UN | وأشرف العضو الأمريكي في لجنة الهدنة العسكرية على تنفيذ هذا التحقيق. |
The United States member of UNCMAC supervised the execution of this SIT. | UN | وأشرف العضو الأمريكي في لجنة الهدنة العسكرية على تنفيذ هذا التحقيق. |
The third member nonetheless works in close consultation with the Special Representative of the Secretary-General in Cyprus. | UN | غير أن العضو الثالث يضطلع بمهامه بالتشاور الوثيق مع الممثل الخاص للأمين العام في قبرص. |
Responsibility of a member State seeking to avoid compliance | UN | مسؤولية الدولة العضو التي تسعى إلى تفادي الامتثال |
Responsibility of a member State seeking to avoid compliance | UN | مسؤولية الدولة العضو التي تسعى إلى تفادي الامتثال |
Responsibility of a member State seeking to avoid compliance | UN | مسؤولية الدولة العضو التي تسعى إلى تفادي الامتثال |
Paragraph 1 applies whether or not the act in question is internationally wrongful for the member or members to which the decision is directed. | UN | تنطبق الفقرة 1 سواء كان الفعل المعني غير مشروع دولياً أو لم يكن بالنسبة إلى العضو أو الأعضاء الذين وجه إليهم القرار. |
The nation became the twenty-ninth member country of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) in 1996. | UN | وأصبح البلد، في عام 1996، الدولة العضو التاسعة والعشرين في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
The Under-Secretary-General position of the First member of the Follow-up Committee has therefore become redundant and is proposed to be abolished. | UN | ولذلك فإن وظيفة العضو الأول في لجنة المتابعة التي يشغلها وكيل للأمين العام أصبحت زائدة عن الحاجة، ويقترح إلغاؤها. |
First, a seizure following an inspection may cause the member State problems. | UN | أولا، قد تتسبب المصادرة بعد عملية التفتيش في مشاكل للدولة العضو. |
With regard to national disputes, United Nations intervention must be considered only upon the request of the member State concerned. | UN | وفيما يتعلق بالنزاعات الوطنية، يجب النظر في تدخل اﻷمم المتحدة بناء على طلب من الدولة العضو المعنية فقط. |
Spain reported that an organ could only be exported if there was no suitable recipient for the organ in Spain. | UN | وأفادت اسبانيا بأنه لا يمكن تصدير عضو إلا في حالة عدم وجود متلق ملائم لذلك العضو في اسبانيا. |
It expects the State party to clearly indicate when a response to a question cannot be provided. | UN | وتتوقع من الدولة العضو أن تبيِّن متى يكون من غير الممكن الإجابة على سؤال مطروح. |
People are talking about you, Congressman. Even in my world. | Open Subtitles | .الناس تتحدث عنك أيها العضو الكونغرس .حتى في مكاني |
No one could handle a dick like she could. | Open Subtitles | لا أحد يجيد التصرف مع العضو الذكري مثلها |
They're so homophobic that being gay is a hideous crime, but chopping off a man's penis isn't? | Open Subtitles | إنهم كارهين للمثلية وكأن المثلية جريمة بشعة لكن قطع العضو الذكري لرجل ليست جريمة ؟ |
Next order of business, Councilman Jamm proposes Bill 949-c. | Open Subtitles | الأمر الثاني في العمل، العضو جام إقترح الوثيقة 949 سي |
Alderman Ross and myself, we've got lots of friends. | Open Subtitles | العضو " روس " وأنا لدينا الكثير من الأصدقاء |
Australia has appointed former Senator Natasha Stott Despoja as its Ambassador for Women and Girls. | UN | وقد عيَّنت أستراليا ناتاشا ستوت دِسبويا، العضو السابق بمجلس الشيوخ، سفيرة لها مكلفة بالعناية بشؤون النساء والفتيات. |
It's like a phantom limb. He can mind-whack it. | Open Subtitles | انه مثل العضو الوهمي ممكن ان يستخدمه بعقله |
He had both female and male reproductive organs? | Open Subtitles | لقد كان لديه العضو الذكري الأنثوي و الذكري |
I would've thought you'd understand how often the body rejects an organ. | Open Subtitles | ظننتُ أنكِ ستفهمين كيف أنّ الجسد غالباً ما يرفض العضو المزروع. |
That was that cunt reminding us to stay in our place. | Open Subtitles | وكان هذا أن العضو التناسلي النسوي يذكرنا البقاء في مكاننا. |
Our current Number one and Number two are quite powerful. | Open Subtitles | العضو الأول و العضو الثاني في المنظمة قويتين جدا |