Restrictions on access to information should only be permitted where the potential for harm exceeded the anticipated benefits to society. | UN | ولا ينبغي السماح بفرض قيود على الوصول إلى المعلومات إلا إذا كان احتمال الضرر يتجاوز الفوائد المتوقعة للمجتمع. |
:: Early Detection, Early Intervention and Educational access to information and Communication | UN | :: الكشف المبكر والتدخل المبكر وإمكانية الوصول إلى المعلومات والاتصالات التثقيفية |
Restriction of access to information about persons under protection; | UN | تقييد الوصول إلى المعلومات المتعلقة بالشخص الخاضع للحماية؛ |
access to information for persons having a legitimate interest | UN | الوصول إلى المعلومات المتعلقة بالأشخاص ذوي المصلحة المشروعة |
The issue of access to information was likewise very well covered. | UN | كما جرى أيضا وبصورة جيدة تناول مسألة الوصول إلى المعلومات. |
At the European regional workshop, participants recognized that enhanced access to information could be achieved by implementing the Aarhus Convention. | UN | وفي حلقة العمل الإقليمية الأوروبية، أدرك المشاركون أن تحسين سبل الوصول إلى المعلومات قد يتحقق بتنفيذ اتفاقية آرهوس. |
Amendment to the Convention on access to information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters | UN | تعديل اتفاقية بشأن الوصول إلى المعلومات والمشاركة العامة في صنع القرار والوصول إلى العدالة في المسائل البيئية |
The objective is to improve access to information for decision-making and enhance developing countries' capabilities to use the information. | UN | والهدف من ذلك هو تحسين الوصول إلى المعلومات لصنع القرار وتعزيز قدرات البلدان النامية على استخدام هذه المعلومات. |
The objective is to improve access to information for decision-making and enhance developing countries' capabilities to use the information. | UN | والهدف من ذلك هو تحسين الوصول إلى المعلومات لصنع القرار وتعزيز قدرات البلدان النامية على استخدام هذه المعلومات. |
The objective is to improve access to information for decision-making and enhance developing countries' capabilities to use the information. | UN | والهدف من ذلك هو تحسين الوصول إلى المعلومات لصنع القرار وتعزيز قدرات البلدان النامية على استخدام هذه المعلومات. |
Convention on access to information and Public Participation in Environmental Decision-Making and Access to Justice in Environmental Matters, 1998 | UN | اتفاقية الوصول إلى المعلومات والمشاركة العامة في صنع القرار البيئي واللجوء إلى العدالة في المسائل البيئية، ١٩٩٨ |
That is a very complex task, which requires, among other things, institutional change, access to information and better education. | UN | وهذه مهمة جد معقدة تتطلب، فيما تتطلب، تغييرا في المؤسسات وتيسير الوصول إلى المعلومات وتحسين خدمات التعليم. |
access to information is essential to the technology transfer process. | UN | ويشكل الوصول إلى المعلومات أمرا أساسيا لعملية نقل التكنولوجيا. |
Amendment to the Convention on access to information, Public Participation in Decision-Making and Access to Justice in Environmental Matters. | UN | تعديل اتفاقية الوصول إلى المعلومات والمشاركة العامة في صنع القرار وإمكانية اللجوء إلى القضاء في المسائل البيئية. |
access to information on voluntary activities, their value, possibilities and importance for individuals and society must be improved. | UN | ولا بد من تحسين الوصول إلى المعلومات عن الأنشطة التطوعية وقيمتها وإمكانياتها وأهميتها للأفراد والمجتمع. |
569. ECE is continuously working towards enhancing awareness and improving access to information on its work and activities. | UN | 568 - تعمل اللجنة باستمرار من أجل تعزيز الوعي وتحسين الوصول إلى المعلومات بشأن أعمالها وأنشطتها. |
Increasing online access to information | UN | زيادة إمكانية الوصول إلى المعلومات عبر الإنترنت |
It also allows for the right of access to information in accordance with the law. | UN | كما يتيح القانون حق الوصول إلى المعلومات. |
Cost must not be a barrier to accessing information. | UN | ويجب ألا تحول التكلفة دون الوصول إلى المعلومات. |
It also has the ability to access information on sources of funding from private sector and other entities. | UN | كما تتوافر له القدرة على الوصول إلى المعلومات عن مصادر التمويل من القطاع الخاص وكيانات أخرى. |
That would not happen unless all societies shared the same opportunities, particularly in terms of access to the information needed for their development. | UN | وهذا لن يحدث إلا إذا شاركت المجتمعات كلها في الفرص ذاتها، ولا سيما حيث إمكانية الوصول إلى المعلومات اللازمة لتنميتها. |
The goal of this tool is to enhance fiscal information access in order to support improved strategic management decisions. | UN | والهدف من هذه الأداة هو تحسين الوصول إلى المعلومات المالية من أجل دعم تحسين القرارات الإدارية الاستراتيجية. |
The Smart Patient Website has features to enable visually impaired persons to access the information. | UN | وتوجد في الموقع الشبكي للمريض الذكي بعض سمات لتمكين الأشخاص المعوقين بصرياً من الوصول إلى المعلومات. |
However, accessibility of information should not impair the right to have personal health data treated with confidentiality; | UN | غير أنه لا ينبغي لإمكانية الوصول إلى المعلومات أن تؤثر على الحق في الحفاظ على سرية البيانات الصحية الشخصية؛ |
Accessibility also related to, for example, accessible information. | UN | ذلك أن تيسير سبل الوصول يتعلق، على سبيل المثال، بسبل الوصول إلى المعلومات. |