"بسم" - Arabic English dictionary

    "بسم" - Translation from Arabic to English

    • In the name of
        
    • poison
        
    • venom
        
    • the name of the
        
    • poisoning
        
    • toxin
        
    • Bizmillah
        
    • spoke in Arabic
        
    • Praise
        
    Please. In the name of God, I beg you. Open Subtitles من فضلك. فالأمم بسم الله الرحمن أتوسل إليك.
    In the name of God, the Compassionate and the Merciful, " Abide by the decree of God and never disperse " (a verse from the Holy Quran) UN بسم الله الرحمن الرحيم ' ' واعتصموا بحبل الله جميعا ولا تفرقوا``
    Minister of Foreign Affairs In the name of God, Most Compassionate, Most Merciful. UN وزير خارجية المملكة العربية السعودية بسم الله الرحمن الرحيم
    Would you look at that. No garden full of wife poison. Open Subtitles هلاّ نظرت إلى ذلك، لا توجد حديقة مليئة بسم الزوجة
    I loaded it with the enhanced venom of Conus Purpurascens, Open Subtitles لقد عبأتها و عززتها بسم الـ كونوس بوربوراسينز :
    In the name of the great god, pan, may my thoughts be marshaled into the movements of the flesh. Open Subtitles بسم الإله العظيم، والقومية، قد يتم تنظيم أفكاري في الحركات من الجسد.
    In the name of God the most merciful, we Praise our messengers and their followers in life. Open Subtitles بسم الله الرحمن الرحيم والصلاة على أشرف الخلق والمرسلين
    In the name of Allah the merciful, and his prophet Muhammad, peace be upon him. Open Subtitles بسم الله الرحمن الرحيم ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم
    In the name of Allah the merciful, and his prophet Muhammad, peace be upon him. Open Subtitles بسم الله الرحمن الرحيم ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم
    I open the council meeting In the name of Allah, most merciful and gracious. Open Subtitles ‫أعلن افتتاح اجتماع المجلس‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬
    I am starting meeting In the name of Allah, the compassionate and the merciful. Open Subtitles ‫نستهل الاجتماع بسم الله الرحمن الرحيم. ‬
    In the name of merciful god... ..God said in his holy book: Open Subtitles بسم الله الرحمن الرحيم قال تعالي في كتابه العزيز
    In the name of god, the merciful, the compassionate... brothers, sisters... what is the greatest threat facing islam today? Open Subtitles بسم الله الرحمن الرحيم أيّها الإخوة، أيّتها الأخوات.. ما هو أعظم تهديد يواجه الإسلام اليوم؟
    That's why the Forest Service sprays infested areas with a poison called permethrin. Open Subtitles لهذا السبب تقوم دائرة الغابات برش المناطق الموبوءة بسم يسمى بيرميثرين
    I think I have poison ivy and I twisted my ankle falling out of a tree. Open Subtitles واعتقد اني مصاب بسم نبات اللبلاب ولويت كاحلي عندما سقطت من على الشجرة
    Toxicology confirms she died from death cap poison. Open Subtitles خبراء السموم أكدوا أنها ماتت بسبب تغطيتها بسم
    Now, why in the hell would I dose myself with snake venom? Open Subtitles الآن، لماذا بحق الجحيم أود أن أسمم نفسي بسم الأفعى؟
    I baptize thee In the name of the Father and of the Son and of the holy Ghost. Open Subtitles هاريتون إيرنشاو أُعمّدُك بسم الأب والأبن والروح القدس
    It may have been quick, but death by cyanide poisoning is an agonizing way to end one's life. Open Subtitles ربما كان سريع لكن الموت بسم السيانيد وسيلة مؤلمة لانهاء حياة شخص
    He was poisoned with a custom-made toxin we can't reverse-engineer. Open Subtitles لقد تم تسميمه بسم مصنوع حسب الطلب لا يمكننا عكس التأثير
    Ladies and gentlemen, it is with great pleasure the Prince Regent presents the Great Bizmillah! Open Subtitles سيداتي و ساداتي إنه من دواعي سرور فندق الأمير (ريجينت) أن يقدم (بسم الله العظيم)
    Mr. Al-Namla (Saudi Arabia) (spoke in Arabic): I would like to express my country's greetings to the President, and to all. UN السيد النملة (المملكة العربية السعودية): بسم الله الرحمن الرحيم، الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله.
    Praise be to God and blessings and peace be upon his Prophet, his Kinsfolk and Companions. UN بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله، وعلى آله وصحبه أجمعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more