"بشعبة" - Translation from Arabic to English

    • Division
        
    Chief Prosecutor, Criminal Justice Division, Attorney General's Chambers UN كبيرة المدعين العامين بشعبة القضاء الجنائي، مكتب النائب العام
    Mr. Muhammad Aslam Chaudhry, Chief, Global Policy Branch, Division for Sustainable Development, Department of Economic and Social Affairs UN السيد محمود أسلام شودري، رئيس فرع السياسات العالمية بشعبة التنمية المستدامة في إدارة الشؤون الاجتماعية والاقتصادية
    Accordingly, the Procurement and Transportation Division has been renamed the Procurement Division, which reflects more appropriately the responsibilities of the Division. UN وطبقا لذلك، أعيدت تسمية شعبة المشتريات والنقل بشعبة المشتريات، مما يعكس بشكل أنسب ما تضطلع به الشعبة من مسؤوليات.
    Ms Christina Muray, Director, and Mr Francois Botha, Professor, Law, Race and Gender Division, University of Cape Town UN السيدة كريستينا موراي، المديرة، والسيد فرانسوا بوتا، الأستاذ بشعبة القانون والعنصر ونوع الجنس، بجامعة كيب تاون
    Pilot implementation of digital content distribution planned for the Civilian Police Division in the first and second quarters of 2004 UN التخطيط لتجريب تنفيذ توزيع المحتوى الرقمي فيما يتعلق بشعبة الشرطة المدنية في الربعين الأول والثاني من عام 2004
    Joined the Ministry of Industry and Trade as raw material analyst of the Raw Material and Energy Policy Division UN التحق بوزارة الصناعة والتجارة بصفة خبير محلل في مجال المواد الخام بشعبة المواد الخام والسياسة المتعلقة بالطاقة
    General Support Section and Procurement Section of the Division for Management UN قسم الدعم العام وقسم المشتريات بشعبة الإدارة
    Support Services Service of the Division of Administrative Services UN دائرة خدمات الدعم بشعبة الخدمات الإدارية
    Information and Communication Technology Service of the Division of Administrative Services UN دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بشعبة الخدمات الإدارية
    A functional archiving structure was established for Kigali records of the Division of Administrative Support Services. UN وأنشئ هيكل تنظيمي يتسم بالكفاءة لحفظ سجلات كيغالي المتعلقة بشعبة خدمات الدعم الإداري.
    Administration and project management in the United Nations Joint Staff Pension Fund's Investment Management Division Information Systems Section. UN الإدارة وتوجيه المشاريع في قسم نظم المعلومات بشعبة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    1991-1992 Area Director for Western Europe, European Division, Ministry of Foreign Affairs. UN 1991-1992 مدير قطاع أوروبا الغربية بشعبة أوروبا في وزارة الشؤون الخارجية.
    I also wish to commend the work of the Division for Palestinian Rights of the Secretariat in raising awareness of the various aspects of the Palestinian question. UN كما لا تفوتني الإشادة بشعبة حقوق الفلسطينيين في الأمم المتحدة، على ما بذلته للتعريف بمختلف جوانب القضية الفلسطينية.
    General Support Section and Procurement Section of the Division for Management UN قسم الدعم العام وقسم المشتريات بشعبة الإدارة
    Support Services Service of the Division of Administrative Services UN دائرة خدمات الدعم بشعبة الخدمات الإدارية
    Information and Communication Technology Service of the Division of Administrative Services UN دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بشعبة الخدمات الإدارية
    Ilya Senior Prosecutor, Division for Organizational Analysis, Department for Monitoring the Implementation of Legislation on Combating Corruption UN كبير مدَّعٍين عامين بشعبة التحليل التنظيمي، إدارة رصد تنفيذ تشريعات مكافحة الفساد
    Song Ee Pin Marcus Deputy Senior State Counsel, International Affairs Division, Attorney-General's Chambers UN نائب مستشار دولة أول بشعبة الشؤون الدولية، مكتب النائب العام
    Fabian Katarina Desk Officer, Division for Criminal Matters and International Judicial Cooperation, Government Offices, Ministry of Justice UN مسؤولة مكتب بشعبة المسائل الجنائية والتعاون القضائي الدولي، المكاتب الحكومية، وزارة العدل
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals for the Internal Audit Division. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام المتعلقة بشعبة المراجعة الداخلية للحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more