"بهو" - Translation from Arabic to English

    • lobby
        
    • foyer
        
    • hall
        
    • gallery
        
    • Phu
        
    • lounge
        
    • to do with
        
    • pavilion
        
    At 18:15, at the lobby of the Secretariat Building. UN الساعة 18:15، في بهو مدخل مبنى الأمانة العامة.
    What about that flyer we saw in the lobby of your building. Open Subtitles ماذا عن أن النشرة التي رأيناها في بهو المبنى الخاص بك
    I find myself standing in the lobby of a thousand-story grand hotel, Open Subtitles أن أجد نفسي واقفا في بهو فندق كبير ذو ألف طابق,
    An Internet café will be set up on the ground floor, close to the registration booths foyer. UN سيتم إنشاء مقهى للإنترنت في الطابق الأرضي قرب بهو أكشاك التسجيل.
    Moreover, a group of Kurds, on the same day, occupied the reception hall of the German consulate in Athens. UN علاوة على ذلك، قامت مجموعة من اﻷكراد في نفس اليوم باحتلال بهو الاستقبال للقنصلية اﻷلمانية في اثينا.
    I asked them downstairs in the lobby to find a cot. Open Subtitles لقد طلبت منهم في .بهو الفندق ليحضرو لنا سرير متحرك
    Your mom will kill me if I don't have you guys in the lobby by 3:15 on the dot. Open Subtitles سوف أمك قتلي لو لم يكن لديك يا رفاق في بهو الفندق قبل 3: 15 على نقطة.
    The reception will be held in the upstairs lobby. Open Subtitles سيعقد استقبال في بهو الفندق في الطابق العلوي.
    Just steps from this rostrum, in the Visitors' lobby, there is a moving exhibition. UN وعلى بعد خطوات من هذا المنبر، أقيم في بهو الزوار عرض مؤثر للغاية.
    Exhibits in the Visitors' lobby at Headquarters focus on priority issues on the United Nations agenda. UN وتركز المعارض في بهو الزوار بمقر الأمم المتحدة على القضايا ذات الأولوية على جدول أعمال الأمم المتحدة.
    It will be in the lobby of the General Assembly building, by the visitors' entrance. UN وسيكون المعرض في بهو مبنى الجمعية العامة، بجوار مدخل الزوار.
    Participants can exchange to euros in the lobby area of the airport or at any bank in the city. UN وبإمكان المشاركين تحويل العملات إلى اليورو في بهو المطار أو في أي مصرف بالمدينة.
    Souvenirs promoting human rights are on sale in the visitors lobby. UN وتوجد في بهو الزوار مواد تذكارية معروضة للبيع تتناول تعزيز حقوق الإنسان.
    The mission was prevented from entering Beledweyne, and in Mogadishu a bomb was thrown into the lobby of the hotel in which its members were staying. UN ومُنعت البعثة من دخول بيليدويني. وفي مقديشو، أُلقيت قنبلة في بهو الفندق الذي كان أعضاء البعثة ينـزلون فيه.
    Visitors' Concourse, first basement, GA lobby UN بهو الزائرين، الطابق السفلي الأول لبهو مبنى الجمعية العامة
    We were gonna have you killed today, but after that show you put on in the lobby, we have reconsidered. Open Subtitles كنا ستعمل قتلتم اليوم، ولكن بعد أن تظهر كنت وضعت في بهو الفندق، لقد أعيد النظر فيها.
    He's got two of his own men with him, and I see his driver down here in the lobby. Open Subtitles ، معه رجلين من رجاله وأرى السائق بالأسفل هُنا في بهو الفندق
    There must be about 10 or 15 in the foyer just now. Open Subtitles وايضاً بهو الفندق يحتوي على عشرة من الشبّان وربما خمسة عشر حتى الآن
    Well, the camera in the foyer there doesn't show the bulletin board. Open Subtitles حسنا، والكاميرا في بهو هناك لا تظهر لوحة الإعلانات.
    A contingency provision for a new multifunction hall and large conference room was also proposed. UN كذلك اقترح بند طوارئ لبناء في بهو متعدد الوظائف وقاعة مؤتمرات ضخمة.
    Provision of vertical lifts at the hall of the headquarters to facilitate persons with disabilities UN توفير مصاعد رأسية في بهو المقر الرئيسي تيسيراً على الأشخاص ذوي الإعاقة
    8. In cooperation with the United Nations Environment Programme, the Department organized an exhibit of children's drawings set up for display at the Headquarters Exhibit gallery. UN ٨ - وقامت الادارة بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بتنظيم معرض لرسوم اﻷطفال أقيم في بهو العرض بالمقر.
    In 1946, the Republic of China under Chiang Kai-shek, taking advantage of the situation at the end of the Second World War, illegally intruded upon Phu Lam (Woody) Island of the Hoang Sa Archipelago. UN وفي عام 1946، استغلت جمهورية الصين في ظل حكم تشان كاي - شيك، الحالة السائدة في نهاية الحرب العالمية الثانية، واقتحمت بصورة غير قانونية جزيرة بهو لام (وودي) بأرخبيل هوانغ سا.
    Four computers have been installed in the Delegates’ lounge, and four more will be added shortly, to provide Internet access for delegates. UN وتم تركيب أربعة حواسيب في بهو الوفود، وسيتم تركيب أربعة أجهزة أخرى قريبا، لتمكين الوفود من الوصول إلى شبكة الانترنت.
    We couldn't charge Fassl with it, either... but I sure as hell know he had something to do with it. Open Subtitles نحن لا نستطيع أن نشحن فاسل معه، أمّا... لكنّي متأكّدة بينما جحيم تعرف هو عنده شيء متعلق بهو.
    :: Establishment of a pre-registration area at the visitors' pavilion to screen delegates before allowing them into the complex UN :: إنشاء منطقة للتسجيل المسبق في بهو الزوار لتفتيش الوفود قبل السماح لهم بالدخول إلى المجمع؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more