"تعلمين أن" - Translation from Arabic to English

    • you know that
        
    • You know the
        
    • know I
        
    • know that the
        
    • do you know
        
    • know it
        
    • know how
        
    • aware that
        
    • You do know
        
    • you know you
        
    • You knew
        
    • Did you know
        
    For months now, you know that Grambler has been failing. Open Subtitles لشهور الآن ، و أنتِ تعلمين أن المقامرة تفشل
    Did you know that all county employees submit a DNA sample to differentiate themselves from criminals at crime scenes? Open Subtitles هل تعلمين أن موظفي المقاطعة كلهم يقدمون عينات حمض نووري لتمييز أنفسهم عن المجرمين في مسرح الجريمة؟
    you know that any indiscretion between a student and a teacher or administrator has to be reported to the school board immediately. Open Subtitles أنت تعلمين أن أي طيش بين طالب و معلم أو مشرف يجب أن يبلغ إلى مجلس إدارة المدرسة على الفور
    Did You know the donuts at the precinct are all day-old? Open Subtitles هل تعلمين أن الكعك المقلي في المخفر غير طازج أبداً؟
    It wasn't supposed to go this far. Did you know that my sister was gonna be here? Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تسوء الأمور لهذا الحد هل كنت تعلمين أن أختي هناك؟
    Did you know, that without those longshoremen tattoos and that dog collar, you are the exact spitting image Open Subtitles هل تعلمين أن بدون مفرغوا المراكب و الاوشام و أطواق الكلب أنت نفس الصورة طبق الأصل
    Mama, did you know that our Victor is leaving for Australia? Open Subtitles ماما,هل كنت تعلمين أن فيكتور سيغادرنا و يذهب إلى أستراليا
    you know that was a fake phone call, don't you Open Subtitles ـ أنتِ تعلمين أن هذه كانت مكالمة مصطنعة، صحيح؟
    you know that Jack and Charlie didn't speak for an entire year. Open Subtitles أنتِ تعلمين أن جاك، وتشارلي لم يتكلما لمدة عام كامل حقاً؟
    you know that's not true. Don't let him treat you like that. Open Subtitles أنتِ تعلمين أن هذا غير صحيح لا تجلعيه يعاملكِ بهذه الطريقة
    Did you know that psychologists take care of crazy people? Open Subtitles هل تعلمين أن أطباء النفس يقومون بالعناية بالمجانين ؟
    Oh, then you know that poisoning leads to death. Open Subtitles آه، إذن تعلمين أن التسميم يؤدي إلى الممات
    Wait, so you know that Emmett's coming to this thing, right? Open Subtitles انتظري، أنت تعلمين أن إيميت سوف يذهب لهذا الشيء صحيح؟
    Did you know that Facebook has 750 million users? Open Subtitles هل تعلمين أن الفيسبوك لديه 750 مليون مستخدم؟
    You know, the genetics of mental illnesses are much more complex than the genetics of many of the rare, single-gene diseases. Open Subtitles تعلمين أن جينات الأمراض العقلية هي أكثر تعقيداً من جينات العديد من الأمراض النادرة التي يحددها اختلال جيني واحد
    You know I'm not gonna give in to this kind of behavior. Open Subtitles تعلمين أن هذا النوع من التصرفات, لن يغير من رأي شيء
    Did you know that the majority of people on Earth don't have jobs? Open Subtitles هل تعلمين أن غالبية الناس على كوكب الأرض لا يملكون وظائف؟
    -How do you know what you're feeling isn't-- -residual emotion? Open Subtitles كيف تعلمين أن ما تشعرين به ليس عاطفه متبقيه
    You know it is the middle of the afternoon. Open Subtitles أنتِ تعلمين أن الزمن الآن هو منتصف اليوم
    Are you sure? You know how my stomach gets. Open Subtitles هل أنتي متأكدة انت تعلمين أن معدتي تتوتر
    You are aware that all of this can go away. Open Subtitles أنتِ تعلمين أن كل هذا من الممكن أن ينتهي
    You do know marijuana is legal here in Oregon. Open Subtitles تعلمين أن الـ"ماريغوانا" قانونية هنا في ولاية "أوريغون"
    -I just-- -Because, you know... you know, this is just not good for you. Open Subtitles ـ أنا فقط ـ لأنك تعلمين أن هذا ليس جيداً بالنسبة لك
    So You knew that claim should have been paid? Open Subtitles إذن أنتي تعلمين أن المطالبة كان يجب دفعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more