I can't knight you, but I can teach you how to fight. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجعلك فارساً لكن يمكنني أن أعلّمك كيف تقاتل |
I've seen you fight; hand to hand, close kills; | Open Subtitles | لقد شاهدتك وانت تقاتل وأنت اعزل وقتلت أشخاص |
Because you have skills. You fight better than anyone I know. | Open Subtitles | لأن لديك المهارات أنت تقاتل أفضل من أي شخص أعرفه |
Nations which were fighting each other 60 years ago are cooperating now and together confronting new challenges. | UN | فالدول التي كانت تقاتل بعضها بعضاً منذ 60 عاماً تتعاون الآن وتواجه معاً تحديات جديدة. |
The United Nations core mission in the previous century was to keep countries from fighting each other. | UN | ومهمة الأمم المتحدة الأساسية في القرن الماضي كانت الحيلولة دون أن تقاتل البلدان بعضها بعضا. |
Canton kid, you fight really well. Now, go on, slap me. | Open Subtitles | أيها الطفل الكانتوني,أنت تقاتل حقاً بشكل جيد الآن هيا إصفعني |
How to fight and copulate and skin animals and so forth. | Open Subtitles | كيف تقاتل و تنكح النساء و تسلخ الحيوانات و هكذا |
You want to fight like a black belt, huh? | Open Subtitles | انت تريد ان تقاتل كلاعب بالحزام الاسود ؟ |
You're fighting so that you don't have to fight again. | Open Subtitles | أنت تقاتل حتى لا تضطر إلى أن تقاتل مجدداً |
I need you to fight now. fight for me, okay? | Open Subtitles | عليك ان تقاتل الاصابة الان قاتل من اجلى, اتفقنا؟ |
Then you are not allowed to fight anyone for any reason! | Open Subtitles | إذا ليس مسموح لك أن تقاتل اي أحد لأي سبب |
If you do not fight for what you believe then all may be lost for everyone else. | Open Subtitles | إذا كنت لا تقاتل من أجل ما تؤمن اذا الجميع يخسر من اجل احد اخر |
You got real nerve. Do you want to fight, too? | Open Subtitles | جعلتنى فى حاله عصبيه أتريد أن تقاتل أنت أيضا؟ |
You gotta fight when you think it's the right thing to do. | Open Subtitles | عليك ان تقاتل عندما تظن ان هذا هو الشئ الصحيح لتفعله |
But when you fight for a cause with all your heart, | Open Subtitles | ولكن عندما تقاتل من أجل قضية .. من كل قلبك |
General Lucius is fighting like a real demigod today. | Open Subtitles | تقاتل العام لوسيوس مثل نصف إله الحقيقي اليوم. |
I mean, you're alone, fighting against your own kind, against yourself. | Open Subtitles | اعنى , أنت بمفردك تقاتل ضد جنسك , ضد نفسك |
Provide vital elements for the troops Chinese fighting the Japanese. | Open Subtitles | يقومان بامداد المواد الحيوية للقوات الصينية التي تقاتل اليابانيين |
I can just see you cycling in the Dordogne, fighting the wild boar in Tristan da Cunha. | Open Subtitles | يمكننى أن أراك فقط تركب دراجة في دوردوين تقاتل خنزير بري في تريستان دا كونيا |
She's always fighting so hard for her family all the time, but I'm sure she sometimes wishes it was easier,not so complicated. | Open Subtitles | , انها تقاتل بقوة من أجل عائلتها , لكني متاكدة انها تتمنى أحياناً ان يكون الامر سهلاً لكنه ليس كذلك |
I was, but battles are not fought without chaos. | Open Subtitles | لقد كنت بجانبه, ولكن المعارك لا تقاتل بفوضى |
Always remember, Bill - passion fights... but reason wins. | Open Subtitles | وتذكري دائماً يا "بيل" العاطفة تقاتل.. والمنطق ينتصر |
She's been battling acute leukemia for the last three years and we're a week into her conditioning regime. | Open Subtitles | أنها تقاتل سرطان الدم الحاد في أخر ثلاث سنوات ، نحن في أسبوع التكييف الروتيني لها. |
All these years of teaching you how to battle; | Open Subtitles | كل تلك السنوات التي علمتك فيها كيف تقاتل |