"تنقيحا شفويا" - Translation from Arabic to English

    • orally revised
        
    • an oral revision
        
    • orally corrected
        
    • oral revision to
        
    The representative of Denmark further orally revised the draft resolution. UN وأجرى ممثل الدانمرك تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار.
    The representative of Cuba further orally revised the draft resolution. UN أدخل ممثل كوبا تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار.
    The representative of Canada further orally revised the draft resolution. UN وأجرى ممثل كندا تنقيحا شفويا إضافيا على مشروع القرار.
    The representative of Mali has just introduced an oral revision relating to the sixth preambular paragraph, which now reads: UN لقد عرض ممثل مالي لتوه تنقيحا شفويا للفقرة السادسة من الديباجة التي سيكون نصها الآن كما يلي:
    I call on the representative of Austria to introduce an oral revision. UN أعطي الكلمة لممثل النمسا ليعرض تنقيحا شفويا.
    The representative of Cuba orally revised the draft resolution. UN أجرى ممثل كوبا تنقيحا شفويا على مشروع القرار.
    The representative of Egypt orally revised the draft resolution. UN وأجرى ممثل مصر تنقيحا شفويا على مشروع القرار.
    The representative of Austria orally revised the draft resolution. UN وأجرى ممثل النمسا تنقيحا شفويا على مشروع القرار.
    The representative of Indonesia orally revised the draft resolution. UN وأجرى ممثل اندونيسيا تنقيحا شفويا على مشروع القرار.
    The representative of France orally revised the draft resolution. UN وأجرى ممثل فرنسا تنقيحا شفويا على مشروع القرار.
    The representative of Brazil orally revised the draft resolution. UN وأجرى ممثل البرازيل تنقيحا شفويا على مشروع القرار.
    The representative of Ireland orally revised the draft reso-lution. UN وأدخل ممثل ايرلندا تنقيحا شفويا على مشروع القرار.
    The representative of Mongolia further orally revised the draft resolution. UN وأدخل ممثل منغوليا تنقيحا شفويا إضافيا على مشروع القرار.
    The representative of South Africa further orally revised the draft resolution. UN وأدخل ممثل جنوب أفريقيا تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار.
    The Chairman of the Committee orally revised the draft resolution by adding two paragraphs after operative paragraph 3, reading: UN وأدخل رئيس اللجنة تنقيحا شفويا على مشروع القرار بأن أضاف فقرتين بعد الفقرة 3 من المنطوق، نصهما كالتالي:
    The representative of Mexico orally revised the text and announced that the Islamic Republic of Iran had joined in sponsoring the revised draft resolution. UN وأدخل ممثل المكسيك تنقيحا شفويا على النص وأعلن عن انضمام جمهورية إيران الإسلامية إلى مقدمي مشروع القرار المنقح.
    Following the discussion we held in that allotted half-hour, I wish to make an oral revision to the text of the draft resolution. UN عقب المناقشة التي أجريناها في نصف الساعة المخصص ذاك، أود أن أجري تنقيحا شفويا لنص مشروع القرار.
    The representative of Papua New Guinea made a statement in the course of which he introduced an oral revision to the draft resolution. UN أدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة ببيان عرض خلاله تنقيحا شفويا لمشروع القرار.
    The representative of India has just made an oral revision to paragraph 2 of draft resolution A/C.1/62/L.22. UN لقد أدخل ممثل الهند من فوره تنقيحا شفويا على الفقرة 2 من مشروع القرار A/C.1/62/L.22.
    The representative of the former Yugoslav Republic of Macedonia has just introduced an oral revision to the eighth preambular paragraph of the draft resolution. UN وقدم ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة توا تنقيحا شفويا للفقرة الثامنة من ديباجة مشروع القرار.
    9. Also at the 31st meeting, the representative of Iceland, in his capacity as facilitator for the draft resolution, orally corrected the fifth preambular paragraph. UN 9 - وفي الجلسة 31 أيضا، أدخل ممثل آيسلندا، بصفته ميسِّر مشروع القرار، تنقيحا شفويا على الفقرة الخامسة من الديباجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more