Did you ever Stop to wonder why these tissues were on sale? | Open Subtitles | عَمِلَ أنت أبداً توقّفْ للتَسَائُل التي هذه الأنسجةِ هَلْ كَانتْ للبيع؟ |
Stop wasting my time. Take it or leave it. | Open Subtitles | توقّفْ عن إهْدار وقتِي إما توافقوا أو ترفضوا |
Stop fighting me, Michael. I don't want to kill you. | Open Subtitles | توقّفْ عن مُحَارَبَتي يا مايكل أنا لا أُريدُ قَتْلك |
Stop embarrassing the Police Department and join your civilian buddies. | Open Subtitles | توقّفْ عن إحْراج قسمِ الشرطةَ واَنضمُّ إلى رفاقِكَ المدنيينِ. |
Listen, if we don't Stop these things, they're gonna destroy the city. | Open Subtitles | يَستمعُ،إذا نحن لا توقّفْ هذه الأشياءِ، هم ذاهِبونَ إلى حطّمْ المدينةَ. |
Stop crying before you come back out to the party. | Open Subtitles | نعم. توقّفْ عن البُكاء أمامك يَجيءُ تراجعْ إلى الحزبِ. |
Stop making yourself feel so important and beat it. | Open Subtitles | توقّفْ عن جَعْل نفسك الملمس مهم جداً وضَربَه. |
Stop while you still can. | Open Subtitles | توقّفْ بينما أنت ما زِلتَ يُمْكِنُ أَنْ. |
Okay, can everyone please Stop speaking for me? | Open Subtitles | الموافقة، يُمْكِنُ أَنْ كُلّ شخصَ رجاءً توقّفْ عن كَلام لمدتي؟ |
Stop it. | Open Subtitles | توقّفْ عن هذا وماذا تَعْرفُ عنه يا أَبّي؟ |
If the Doctor trusts Amy, so do I. Stop doubting her. | Open Subtitles | إذا كان الدكتور يثق بأيمي، أنا سأفعل ذلك ايضاً توقّفْ عن التشكيك فيها |
Stop drinking if you're gonna be here. | Open Subtitles | توقّفْ عن الشُرْب إذا أنت سَتصْبَحُ هنا. |
You two can never Stop running. | Open Subtitles | أنت إثنان لا يُمْكِنُكُما أبَداً توقّفْ عن الرَكْض. |
Stop thinking about yourself. Dorthe doesn't need a father who's in prison. | Open Subtitles | توقّفْ عن التَفكير بشأن نفسك دورث لَيست بِحاجة إلى أبّ قابع بالسجن |
Stop pumping the gas! You're flooding the engine! | Open Subtitles | توقّفْ عن ضَخّ الغازِ أنت تُغرقُ المحرّكَ |
Driver, please Stop near the Hotel Akbar International. | Open Subtitles | السائق، رجاءً توقّفْ قُرْب الفندق أكبر دولي. |
Stop trying to make me feel better. | Open Subtitles | توقّفْ عن المُحَاوَلَة لجَعْلي أَشْعرُ بالتحسّن |
Stop wearing clothes you find washing up under bridges. | Open Subtitles | توقّفْ عن لِبس الملابسِ تَجِدُ غسل صحون تحت الجسورِ. |
Stop that! Now, be a gentleman and move over! | Open Subtitles | توقّفْ عن ذلك الآن كنُ رجل محترم وتحرّكُ! |
I think we should Stop having sex and instead focus on the non-physical part of our relationship. | Open Subtitles | أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ توقّفْ عن مُمَارَسَة الجنس وبدلاً مِن ذلك بؤرة من طرف غير الطبيعي علاقتِنا. |
Break off a piece of ohio kitchen match, in the screw hole, give the threads something to grab onto. | Open Subtitles | توقّفْ a قطعة مباراةِ مطبخِ أوهايو، في فتحةِ البرغي، أعطِ شيء خيوطِ للمَسْك في. |
- Pack it up. | Open Subtitles | توقّفْ. |