"حظّ" - Translation from Arabic to English

    • luck
        
    • fluke
        
    • lucky
        
    • good-luck
        
    No, I'm saying that what looks like it might be bad luck may not be bad luck. Open Subtitles لا، أقول الذي الذي أبدو مثله قد يكون حظّا سيئا قد لا يكون حظّ سيئ.
    What about regionals, a little bit of beginner's luck there maybe? Open Subtitles ماذا عن المحليات ربما يكون هناك قليلا من حظّ المبتدئ؟
    Good luck this season, pal. You're gonna need it. Open Subtitles حظّ سعيد هذا الموسم، يارفيق . أنت ستحتاجه
    So are you having any luck with this satellite dish? Open Subtitles إذًا ألديّك أيّ حظّ مع صحن القمر الصناعي هذا؟
    The fact that more people didn't die is luck, not leadership. Open Subtitles حقيقة أنّ الكثير من الناس لم يموتوا هو نابعٌ من مجرّد حظّ وليس من قيادة حسنة.
    I'm hoping to have better luck with this. Open Subtitles آمل أن يحالفني حظّ أوفر مع هذا، أحلت الضحايا الأربع لمِنهاج
    I can't imagine we'd have better luck with that grocery grabber we picked up. Open Subtitles لا أتوقّع أن يحالفنا حظّ أوفر مع سيّارة جلب البقالة التي وجدناها.
    This is the first time you've ever driven one without much luck, by the way. Open Subtitles إنّها أوّل مرة تقود فيها زلّاقةً دونما حظّ وفير، بالمناسبة.
    Good luck on your test Are you coming straight home after school? Open Subtitles حظّ سعيد في الإختبار. هل أنتِ قادمة مباشرةً إلى البيت بعد المدرسة؟
    I brought my lucky rabbit's foot. I can have good luck without it. Open Subtitles جلبتُ قدم الأرنب خاصتي الجالبة للحظّ يمكنني أن أحصل على حظّ جيد بدونها
    Good luck getting a new one'cause no frame store's going to touch that thing. Open Subtitles حظّ السعيد للحصول على واحد جديد لأنه لا متجر اطارات سيلمس هذا الشيء
    But with any luck, I'll be gone by then. Open Subtitles ولكن مع حظّ قليل، فسأكون قد رحلت وقتها
    Okay, I gotta go, but, gosh, good luck with all of your terrible troubles and welcome to America. Open Subtitles حسنايجبأن اذهب، لكن , جوش ، حظّ سعيد مَع كُلّ مشاكلِكَ الفظيعةِ
    Quite a stroke of luck, you finding something that touched him when he was a man. Open Subtitles يا لها مِنْ ضربة حظّ عثرتِ على شيء لمسه حين كان إنساناً
    Do you really think all my prophecies came true because of luck? Open Subtitles أحقّاً تعتقد أنّ جميع نبوءاتي تحقّقت بفعل حظّ محض؟
    The bad luck of some allows the escape of others. Open Subtitles حظّ بعض الفراخ العاثر يسمح للبعض الآخر بالهروب
    I wish I could say I had any better luck. Open Subtitles أتمنّى بأنّني يمكن أن أقول أنا كان عنده أيّ حظّ أفضل.
    Okay, well, I'll leave you to it then. Good luck. Open Subtitles حسنا، حَسناً، أنا سَأَتْركُك إليه ثمّ حظّ سعيد
    Your goal is to reach Ufa. Good luck, general. Open Subtitles هدفك أن تصل للـ"أوفا" حظّ سعيد، يا جنرال.
    Wish I could be more help. good luck finding her. Open Subtitles كنت أتمنّى أن أكون ذا نفع بشكل أكبر، حظّ حسن في العثور عليها
    This would prove his claim that the last fight was a fluke. Open Subtitles هذا يُثبتُ بأنّ القتال الأخير كَانْ حظّ.
    It's lucky for that kid I'm a nosy bastard, isn't it? Open Subtitles إنّه من حظّ ذلك الولد بأني لقيط لعين، أليس كذلك؟
    My story's about a head of a different sort-- an ancient wizard's good-luck charm. Open Subtitles قصّتي حول a رئيس a نوع مختلف - ساحر قديم سحر حظّ سعيدِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more