"ذكور" - Arabic English dictionary

    "ذكور" - Translation from Arabic to English

    • male
        
    • males
        
    • M
        
    • boys
        
    • men
        
    • females
        
    In addition, there were increased incidences of adrenal medulla hyperplasia and hypertrophy, and hepatocellular mixed cell foci in male mice. UN وبالإضافة إلى ذلك، ازداد حدوث التكثر النسيجي للب الكظري وتضخمه، وخلايا بؤرية مختلطة كبدية خلوية في ذكور الفئران.
    In addition, there were increased incidences of adrenal medulla hyperplasia and hypertrophy, and hepatocellular mixed cell foci in male mice. UN وبالإضافة إلى ذلك، ازداد حدوث التكثر النسيجي للب الكظري وتضخمه، وخلايا بؤرية مختلطة كبدية خلوية في ذكور الفئران.
    Of the civilian officers, 71 are male and 44 are female. UN ومن بين الضباط المدنيين يوجد 71 ذكور و 44 إناث.
    (i) Free compulsory education for all males and females; UN أن التعليم إلزامي ومجاني للجميع من ذكور وإناث؛
    The students include males and females specializing in different fields. UN والمستفيدون منها طلاب ذكور وإناث متخصصون في مختلف الميادين.
    It's a bummer'cause I'M actually pretty smooth when it comes to male strangers. Open Subtitles انها مشكلة ، لإنني في الحقيقة انا سلس جدا عندما يتعلق الامر بغرباء ذكور
    - Deaf: 38 (60.5 per cent boys and 39.5 per cent girls). UN الصم 38 منهم 60.5 في المائة ذكور و39.5 في المائة إناث؛
    Daughters who have no brothers have to share the inheritance with other male relatives in the paternal line. UN وعلى البنات اللائي لا إخوان لهم أن يقتسمن الميراث مع أقارب ذكور آخرين من جهة الأب.
    Disciplinary measures were also carried out by male staff. UN بيد أن التدابير التأديبية يتولى تنفيذها موظفون ذكور.
    In strong patriarchal societies, a woman often had to hand over her wages to her father or another male family member. UN ففي المجتمعات الأبوية الصارمة، لا بد للنساء من أن يناولن أجورهن لآبائهن أو إلى ذكور آخرين من أفراد الأسرة.
    The majority of landmine victims are adult male farmers, while women make up about 5.26 percent of victims. UN وغالبية ضحايا الألغام البرية مزارعون ذكور راشدون، بينما تشكل النساء حوالي 5.26 في المائة من الضحايا.
    You've got 9 victims, male and female, various ages and ethnicities. Open Subtitles لديكم 9 ضحايا، ذكور و أناث أعمارُ و أعراقٌ مختلفة
    Three male, three female. They slaughtered 23 people and jumped a shuttle. Open Subtitles ثلاثة ذكور , ثلاثة إناث ذبحوا 23 شخصا وقفزوا فى مكوك
    Sorry, sir. Jamie's not accepting any male callers at this time. Open Subtitles آسف، سيدى لا تقبل أي برامج ذكور في هذا الوقت
    Apparently, all the male members of a family have it. Open Subtitles حسب الظاهر، جميع ذكور أفراد عائلة يصابون بذلك المرض.
    3 victims, all male, all found early this morning. Open Subtitles 3ضحايا كلهم ذكور كلهم عثر عليهم صباح اليوم
    The male penguins have not eaten for months, and have only each other for protection from the gales. Open Subtitles لم يأكل ذكور البطاريق منذ أشهر، ولا يملكون سوى بعضهم البعض لحماية أنفسهم من العواصف الهوجاء
    The statistical data indicating that a large number of poor households were headed by males reflected the realities in Jamaica. UN وتعكس البيانات الإحصائية التي تشير إلى أن عددا كبيرا من الأسر المعيشية الفقيرة يرأسها ذكور الواقع في جامايكا.
    The green ducks are males, dummy. You wanna be a man duck? Open Subtitles البط الأخضر هم ذكور يا حمقاء أتريدين ان تكوني ذكر بط؟
    Larvae, food, and in this case and very rarely seen, winged males. Open Subtitles اليرقات والغذاء، وفي هذه الحالة ونادراً ما يتمّ رؤيتهم: ذكور مجنّحة.
    I feel like I'M gonna be attacked by someone's Johnson... out of nowhere. Open Subtitles ياصاح هل هناك أمر أكثر قرفاً من أن تدخل إلى ملهى ذكور عري؟ أشعر وكأن قضيب شخص ما سيهاجمني
    - Blind: 10 (70 per cent boys and 30 per cent girls). UN المكفوفين 10 منهم 70 في المائة ذكور و30 في المائة إناث؛
    In 2009, 154 disabled persons were employed through the Civil Service Commission, of whom 64 were women and the remainder men. UN خلال عام 2009 تم تشغيل 154 شخصاً من ذوي الإعاقة عبر ديوان الخدمة المدنية، منهم 64 إناثاً والباقي ذكور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more