The ethnicization of religion has proved to be bad and dangerous. | UN | وقد ثبت أن إضفاء الطابع العرقي على الدين سيء وخطر. |
You know... the nurse said hockey is bad for my blood pressure, but... if I watch one more home design show, | Open Subtitles | أتعلم ؟ أخبرتني المُمرضة أن مُشاهدة الهوكي سيء لضغط الدم خاصتي ، لكن إذا شاهدت عرض آخر للتصميم المنزلي |
And both of y'all murdered minnie, and sweet Dave and whoever else picked this bad luck day to visit minnie's haberdashery this morning. | Open Subtitles | و كلاكما قد قتلتم مايني و سويت دايف و أي أحد أختار هذا اليوم سيء الحظ لزيارة كوخ مايني هذا الصباح |
good or bad... they also enjoy their youth more | Open Subtitles | طيب أم سيء.. إنهن كذلك يتمتعن أكثر بشبابهن |
It sucks when hot chicks start to cool down. | Open Subtitles | إنه امر سيء عندما يبدأن النساء الساخنات بالتبريد |
My baby's got some ideas about Jews, some good, some bad. | Open Subtitles | حبيبتي لديها بعض الأفكار بخصوص الأفكار بعضها جيد, وبعضها سيء |
A 45-year-old who just got out of a bad divorce. | Open Subtitles | في الخامسة والأربعين والتي خرجت للتو من طلاقٍ سيء |
If you think Danny's a bad guy, raise your hand. | Open Subtitles | إذا كنتم تعتقدون أن داني رجل سيء أرفعوا إيديكم |
We all assumed he must've done something pretty bad to get demoted. | Open Subtitles | كلنا أفترضنا أنه قام بفعل شيء سيء جداً ليتم تخفيض رتبته |
How could anything bad come out of a glee club? | Open Subtitles | كيفَ بالإمكان أن يأتي شيءٌ سيء من ناديّ الغناء؟ |
He got into money trouble for a lot of reasons, and a good man made a bad decision. | Open Subtitles | لقد دخل في مشاكل مع المال للكثير من الأسباب وقام هذا الرجل الطيب باتخاذ قرار سيء |
The crack pipe is bad enough, but this guy? | Open Subtitles | أنبوبُ الحشيش سيء بمافيه الكفاية، لكن هذا الشاب؟ |
And yet I'm still the bad guy because I dumped the girl with cancer, even though she broke my heart. | Open Subtitles | وحتى الآن أنا لا تزال سيء لأنني ملقاة الفتاة مع مرض السرطان، على الرغم من أنها كسرت قلبي. |
I picked a really bad time to stop drinking coffee. | Open Subtitles | لقد إخترت توقيت سيء للغاية للتوقف عن تناول القهوة |
This has gone from bad to worse. I might start crying. | Open Subtitles | هذا اصبح من سيء الى أسوء ربما سأبدء فى البكاء |
Perhaps you could change this man's luck from good to bad. | Open Subtitles | ربما يمكنك ِتغيير حظ ذاك الرجل من جيد إلى سيء |
That was bad enough. But there was something else going on. | Open Subtitles | كان ذلك سيء بما فيه الكفاية لكن كان شيئا آحر |
Said I looked like Tess Daly, as if that's a bad thing. | Open Subtitles | قالت بأنني اشبه تيس ديلي كما لو كان هذا شيء سيء |
sucks about your girlfriend. She's got some really nice stuff. | Open Subtitles | الأمر سيء بخصوص حبيبتك، لأن لديها بعض الأغراض الجيدة |
Because it's so terrible to be married to a towel-head! | Open Subtitles | لأنه سيء جداً أن تتزوجي برجل يلبس العمامة ؟ |
- Of course you're not, sweetheart. You suck at it. Let's go. | Open Subtitles | بالتأكيد لست جيدة يا حبيبتي أنت سيء في ذلك، هيا بنا |
"no sense of humor", "tedious company"... and "irrepressibly drab and awful". | Open Subtitles | لا يوجد لديه الحس الفكاهي صحبته سيئة و سيء السمعة |
From what I can tell, you handled it like shit. | Open Subtitles | من حيثُ ما أرى، إنكَ تتعامل معه بشكلٍ سيء. |
Doing nothing is just as bad as doing the wrong thing. | Open Subtitles | ألا تفعل شيئاً هو أمر سيء بقدر القيام بالأمر الخاطئ |
Our livelihoods and sources of food security are already badly affected. | UN | فأسباب عيشنا ومصادر أمننا الغذائي تأثرت أصلا على نحو سيء. |
North Korea's got a shitty track record on human rights. | Open Subtitles | الكوريّين الشماليّين لديهم رقم سيء فيما يخص حقوق الإنسان |
Hey, man, heard you guys caught a nasty one today. | Open Subtitles | يا رجل, سمعت أنكم ألقيتم القبض على رجل سيء |
If I were Shin Woo, I'll be feeling extremely lousy. | Open Subtitles | إذا كنت شين وو ، سأشعـر بشعور سيء للغاية |
You'll be my wing man, even though you're horrible at it. | Open Subtitles | ما يعني أنك ستكون مساعدي رغم أنك سيء في هذا |
It's all fucked now. Lt's all fucked, you know? | Open Subtitles | الأمر كله سيء الآن الأمر كله سيء تعرفين؟ |