It was awarded posthumously to a Lieutenant of the 116th Infantry Division, who fell here during the first days of the battle. | Open Subtitles | لقد علمت انه ولد بعد وفاه ابيه الملازم من القسم الـ116 لكتيبة الوفاة الذي سَقطَ هنا خلال الأيام الأولى للمعركةِ |
World-renowned psychoanalyst, but fell down the rabbit hole of psychedelic drugs. | Open Subtitles | المحلّل النفساني المشهور عالم، لكن سَقطَ فتحةَ الأرنبَ أدوية مخدّرةِ. |
I just came by to drop off a CD for Emma, and it just fell off. | Open Subtitles | أنا فقط أتيتُ لأدع القرص المدمج لـ إيما، و أنه فقط سَقطَ. |
Killer must have dropped it in with the body. | Open Subtitles | القاتل لا بدَّ وأنْ سَقطَ هو في بالجسمِ. |
The jockey riding Silver Princess seems to have fallen from the horse. | Open Subtitles | ركوب الفارسِ الأميرة الفضّية يَبْدو أنْ سَقطَ مِنْ الحصانِ. |
A 10-year-old got separated from the group, - fell from a balcony and died. | Open Subtitles | شخص بعمر العاشر أنفصل عن المجموعة سَقطَ مِنْ شرفة وماتَ |
Did you want to hear the he fell from the windowsill and dropped ten floors? | Open Subtitles | هل أردتَ ان تسمعين بانه سَقطَ مِنْ خلال النافذة عشَر طوابقِ؟ |
I just tell the girls the project fell through. | Open Subtitles | أنا فقط أُخبرُ البناتَ المشروع سَقطَ خلال. |
No one reported him missing, and he fell through the cracks. | Open Subtitles | لاأحدذَكرَبأنّيَتغيّبُعنه، وهو سَقطَ خلال الشقوقِ. |
Yeah,so she was there,uh,six weeks ago when martin fell and he cut his head open. | Open Subtitles | لذا هي كَانتْ هناك، قبل ستّة أسابيع عندما مارتن سَقطَ وهو فَتحَ رأسه. |
Yeah, looks like he was on the desk face down, and he fell on to this thing. | Open Subtitles | نعم، يَبْدو مثل هو كَانَ على المنضدةِ مَعْكوساً، وهو سَقطَ إلى هذا الشيءِ. |
I was worried about the other offer, but it fell through. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ قلقة بشأن العرضِ الآخرِ , لَكنَّه سَقطَ . |
So when I went back to plug it in, the back fell off and-and there she was. | Open Subtitles | لذا عندما عُدتُ لسَدّه في، الظهر سَقطَ ووهناك هي كَانتْ. |
I was cleaning my gutters and slipped, fell off the ladder. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُنظّفُ بالوعاتَي وإنزلقَ، سَقطَ مِنْ السلّمِ. |
The homeowners where the guy fell off the roof. | Open Subtitles | أصحاب البيوت حيث الرجل سَقطَ مِنْ السقفِ. |
The thing fell 19 storeys and landed right in front of me on the sidewalk. | Open Subtitles | سَقطَ الشيءُ 19 طابقُ وهَبطَ أمام ني تماماً على الرصيفِ. |
¿Qué pasa? Look who I found outside. Just dropped in from 1987. | Open Subtitles | إنظرْ مَنْ وَجدتُ خارج فقط سَقطَ في مِنْ 1987 |
He dropped a church roof on 34 worshippers last Wednesday, while groveling through a hymn. | Open Subtitles | سَقطَ سقف كنيسةِ فيها 34 مُصلّي الأربعاء الماضي بينما يخشعون ترتيلا له |
Long after I'm gone, long after the House of Grimaldi has fallen, the world is going to remember your name, Your Highness. | Open Subtitles | بعدفترةطويلةأَذْهبُ، بعدفترةطويلةبيت كريمالدي سَقطَ العالمسَيَتذكّرُ اسمكَ، سموكَ |
The ugly black crow collected all the colorful feathers which had fallen from the other birds, attached them to his own body and appeared looking very beautiful. | Open Subtitles | الغراب الأسود القبيح جَمعَ كُلّ الريش الملوّن الذي سَقطَ مِنْ الطيورِ الأخرى، رَبطَهم بجسمِه وظَهرَ كانه جميلاَ جداً |
Did he fall out of a plane? | Open Subtitles | هَلْ سَقطَ a ملّسَ؟ |