The first thing I have to say is that I do not have an unequivocal or simple reply. | UN | والشيء الأول الذي عليّ أن أقوله هو إنه ليس لدي إجابة لا لبس فيها أو بسيطة. |
I have to choose between you and another man like you. | Open Subtitles | يجب عليّ أن أختار بينك وبين رجل آخر على شاكلتك. |
What do we do? I have to pick up my brother. | Open Subtitles | لأنّه يجب عليّ أن أذهب لأخذ أخي بعد قليل .. |
Yeah. Hey, um, sorry, but I got to do this. | Open Subtitles | أجل، أنا متأسف ولكن يجب عليّ أن أقوم بذلك |
I need to perfect some form of breathing apparatus so I can retrieve the Underboat from the pond bottom. | Open Subtitles | عليّ أن أُكمل تجهيز آلة التنفّس تحت الماء.. حتّى أتمكّن من استرجاع القارب الغارقِ في قاعِ البِركَة |
Well, I could finish, but I gotta be quick. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني الإنهاء ولكن عليّ أن أكون سريعاً |
I'm just saying I think I should sleep at my place tonight. | Open Subtitles | كلّ ما أقصدهُ أنني أظنُ بأن عليّ أن أنام بمنزلي الليلة. |
Why the fuck should I want more of you assholes here? | Open Subtitles | لماذا عليّ أن أطلب المزيد منكم هنا أيها الحقير ؟ |
Uh, can't. I have a family thing I have to do. | Open Subtitles | لا أستطيع , لديّ أمر عائلي عليّ أن أقوم به |
I have to make amends, get her to safety. | Open Subtitles | عليّ أن أقوم بتعويضها و إيصالها لبرّ الأمان |
I have to agree that personality-wise you don't seem too similar. | Open Subtitles | عليّ أن أوافق أنّه حسب الشخصية لا تبدوان متشابهين جدّاً. |
Well, I have to say, I've made similar assertions myself. | Open Subtitles | حسناً، عليّ أن أقول، لقد صنعت مزاعم مشابهة بنفسي |
I have to imagine that bullet comes from you. | Open Subtitles | عليّ أن أتخيّل بأن الرصاصَة ستأتي منك. |
I have to tell you, we moved your interview back to 2:15. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك أننا نقلنا موعد مقابلتك إلى الساعة الثانية والربع. |
I have to go there and--and beg her to come back. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب إلى هناك و أتوسل لها أن تعود |
I've got to work around LA and the coast. | Open Subtitles | عليّ أن أعمل بأنحاء لوس أنجلوس و الساحل. |
Now we both know I got to do something about that. | Open Subtitles | الآن كلانا يعلم أنّ عليّ أن أفعل شيئا حيال الأمر |
So, I need to go to Capitol Hill and twist some arms. | Open Subtitles | إذاً، عليّ أن أذهب إلى مبنى البرلمان و ألوي بعض الأذرع |
And I gotta say I'm not sure this crystal is right. | Open Subtitles | عليّ أن أقول أنني لست واثقة أن هذا الكريستل ملائم. |
I thought I should show you how to sword dance. | Open Subtitles | ظننتُ أن عليّ أن أريك كيف هي رقصة السيف. |
should I thank you for saving my life or something? | Open Subtitles | عليّ أن أشكرك على انقاذك حياتي أو ما شابه؟ |
There is no discouragement in our words; I must make that clear. | UN | وليس في عباراتنا أي تخاذل، ويتعين عليّ أن أجعل ذلك واضحاً. |
And I had to bide my time for seven years, and now I get to watch you kill yourself. | Open Subtitles | وكان يجب عليّ أن أتحين الفرصة المناسبة لسبع سنوات والآن سأتمكن من مراقبتك وأنت تقتل نفسك اجلس |
Wait; but, Dad, seriously, what am I supposed to do? | Open Subtitles | إنتظر، لكن يا أبي، بجديّة، ماذا عليّ أن أفعل؟ |
It was hard for me to pick just one to showcase | Open Subtitles | كان من الصعب عليّ أن أختار موهبة واحده فقط لأعرضها |
gonna have to pinch one of those satellite dishes. | Open Subtitles | عليّ أن أجلب واحد من أطباق الأقمار الصناعية. |
Look,I've gotta check with the guy about the light cues. | Open Subtitles | إسمع، عليّ أن أنسق مع الرجل بشأن إشارة البداية |
So I did not know what I was to expect or what they were even doing there. | UN | لذلك، فإنني لم أكن أعلم ما الذي كان عليّ أن أتوقعه أو حتى ما الذي كانوا يفعلونه هناك. |