"فتر" - Translation from Arabic to English

    • waned
        
    The occurrence of an incident sometimes has spurred action, and interest has probably waned thereafter. UN وفي بعض الأحيان تسبب وقوع بعض الحوادث في اتخاذ إجراءات ويُحتمل أن الاهتمام قد فتر بعد ذلك.
    However, enthusiasm over the agenda had waned because of the hardening of positions of some countries. UN ولكن الحماس الذي لقيه البرنامج فتر بسبب تصلب بعـض البلدان فـي مواقفها.
    35. The momentum of the International Conference on Population and Development, which resulted in a significant increase in the flow of financial resources for population activities between 1993 and 1995, appeared to have waned by 1996. UN ٥٣ - يبدو أن الزخم الذي ولده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، والذي أسفر عن زيادة كبيرة في تدفق الموارد المالية إلى اﻷنشطة السكانية بين عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٥ قد فتر بحلول ١٩٩٦.
    However, enthusiasm for training had later waned, which suggested that its benefits were not sufficiently valued, or that maintaining performance was too much trouble for insufficiently motivated management. UN غير أن الحماس للتدريب فتر لاحقاً، وهذا يشير إلى أن قيمة منافعه لم تعتبر وافية أو أن المحافظة على الأداء تشكل متاعب بالغة لإدارة ليس لديها دافع كاف لذلك.
    While international concern for commodity problems had waned in recent years, the problems remained, compounding the danger of marginalization for commodity-dependent countries in the international division of labour. UN وفي حين أن القلق الدولي إزاء المشاكل السلعية قد فتر في السنوات اﻷخيرة، فالمشاكل ما زالت قائمة، مما يزيد من خطر تهميش البلدان المعتمدة على السلع اﻷساسية في التقسيم الدولي للعمل.
    As income growth in the region waned, imports dropped even more sharply, owing to the high import content of the region's exports. UN ولمّا فتر نمو الدخل في المنطقة انخفضت الواردات بشكل أكثر حدّة، نظراً لأن صادرات المنطقة بها نسبة عالية من المكوّنات المستوردة.
    As a result of these factors, the interest of the international consortia that were active in the 1970s in deep sea exploration has waned and the only entities that are currently actively conducting exploration activities are the seven contractors, mainly financed through government funding by sponsoring or participating States. UN ونتيجة لهذه العوامل، فتر اهتمام اتحادات الشركات التي كانت ناشطة في السبعينات في استكشاف أعماق البحار، والكيانات الوحيدة التي ما زالت ناشطة حاليا في مجال الاستكشاف هي سبع مقاولين، يحصلون على المال بشكل رئيسي من التمويل الحكومي الذي توفره الدول الراعية أو المشاركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more