individual opinion of Mr. Fabián Omar Salvioli and Mr. Victor Manuel Rodríguez-Rescia | UN | رأي فردي للسيد فابيان عمر سالفيولي والسيد بكتور مانويل رودريغيس ريسيا |
individual opinion by Mr. Fabián Omar Salvioli and Mr. Víctor Manuel Rodríguez-Rescia | UN | رأي فردي للسيد فابيان عمر سالفيولي والسيد فيكتور مانويل رودريغيث ريسثيا |
Teenage mothers are given support on an individual basis. | UN | ويتم تقديم الدعم للأمهات المراهقات على أساس فردي. |
It aims at placing African countries on the path of sustainable growth and development, both individually and collectively. | UN | وهو يرمي إلى وضع البلدان الأفريقية على مسار النمو والتنمية المستدامين، سواء بشكل فردي أو جماعي. |
Inflation has been reduced to a single digit and international reserves were at their highest levels ever. | UN | وانخفض التضخم إلى رقم فردي وبلغت الاحتياطيات الدولية أعلى معدل لها في تاريخها. |
States parties therefore have the duty to provide accessibility before receiving an individual request to enter or use a place or service. | UN | وبالتالي يقع على عاتق الدول الأطراف واجب إتاحة إمكانية الوصول قبل تلقي طلب فردي يتعلق بدخول مكان أو استخدام خدمة. |
individual opinion of Committee member Mr. Yuji Iwasawa (concurring) | UN | رأي فردي أبداه عضو اللجنة السيد يوغي إيواساوا |
individual opinion of Committee member Mr. Yuji Iwasawa (concurring) | UN | رأي فردي أبداه عضو اللجنة السيد يوغي إيواساوا |
In principle, a voluntary choice is based on an individual decision. | UN | ومن حيث المبدأ يستند أي اختيار طوعي إلى قرار فردي. |
West Africa: individual agreements with Côte d'Ivoire and Ghana | UN | غرب أفريقيا: اتفاق فردي مع كل من كوت ديفوار وغانا |
Partially dissenting individual opinion by Mr. Fabián Omar Salvioli | UN | رأي فردي مخالف جزئياً للسيد فابيان عمر سالفيولي |
individual opinion of Committee member, Mr. Fabián Omar Salvioli | UN | رأي فردي لعضو اللجنة السيد فابيان عمر سالفيولي |
The claims of companies and Governments, on the other hand, were dealt with on a more individual basis. | UN | ومن جهة أخرى، جرى التعامل مع المطالبات الواردة من الشركات والحكومات على أساس فردي بصورة أكبر. |
States parties therefore have the duty to provide accessibility before receiving an individual request to enter or use a place or service. | UN | وبالتالي يقع على عاتق الدول الأطراف واجب إتاحة إمكانية الوصول قبل تلقي طلب فردي لدخول أو استخدام مكان أو خدمة. |
individual extensions of a temporary residence permit are provided for. | UN | وثمة أحكام تتعلق بتحديد اﻹقامة المؤقتة على أساس فردي. |
Mr. Ruddy was a private individual who could not prolong his stay indefinitely to await the Committee's reply to his request. | UN | وقال إن السيد رودي هو شخص فردي لا يستطيع مد إقامته إلى أجل غير مسمى انتظارا لرد من اللجنة على طلبه. |
Several local businessmen, often on an individual basis, were able to contribute to the formulation of the strategic programme. | UN | وقد تمكن العديد من رجال اﻷعمال المحليين، على أساس فردي غالباً، من المساهمة في صوغ البرنامج الاستراتيجي. |
individual opinion of Committee member Ms. Christine Chanet (dissenting) | UN | رأي فردي للسيدة كريستين شانيه العضو في اللجنة |
They acted as consultants, whose authority was moral rather than religious, and they worked individually with the families concerned. | UN | ويعمل الوسطاء كمستشاريين وسلطتهم في هذه الحالة معنوية أكثر منها دينية، ويعملون بشكل فردي مع الأسر المعنية. |
Lake Sevan continues to be the greatest single source of the hydroelectric power that is so necessary to an energy-poor, landlocked and blockaded country. | UN | ولا تزال بحيرة سيفان تمثل أكبر مصدر فردي للطاقة الكهرمائية الضرورية جدا لبلد مفتقر إلى الطاقة ومحروم من منفذ إلى البحر ومحاصر. |
West Asian countries in general enjoy relatively high per capita income with an average of about $4,171. | UN | وتتمتع بلدان غرب آسيا، عموماً، بدخل فردي أعلى نسبياً بمتوسط يبلغ 171 4 دولاراً أمريكياً. |
Plus I can get every one of them solo albums. | Open Subtitles | وايضاً استطيع ان احضر لكل واحد منهم البوم فردي |
In this regard an individualized approach is necessary which takes full account of the special needs and the capacities of the child. | UN | وفي هذا السياق، يجب اعتماد نهج فردي يراعي مراعاة كاملة احتياجات الطفل الخاصة وقدراته. |
Didn't those founding fuckers ever hear of an odd number? | Open Subtitles | ألم يسمع المسؤولون اللعينون بعدد فردي من قبل ؟ |
On the contrary, in a credible census, personal information was not referred to individually. | UN | على العكس، لا يتم الإشارة بشكل فردي إلى المعلومات الشخصية في تعداد موثوق للسكان. |
A question-and-answer period generally follows, and suppliers can meet the presenters on a one-to-one basis. | UN | وتلي ذلك عادة حصة للأسئلة والأجوبة، ويمكن للموردين الاجتماع بالمحاورين على أساس فردي. |
He's produced three number-one singles in the last year. | Open Subtitles | في المرتبة الأولى بأداء فردي للسنة الأخيرة |
Well, that sounds like something better done one-on-one, mano a mano. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يبدو وكأنّه عمل يجب القيام به بشكل فردي. |
It was observed that waiver was a unilateral act which should be irrevocable and should not easily be assumed to have taken place. | UN | ولوحظ أن التنازل إجراء فردي ينبغي أن يكون بلا رجعة، وينبغي ألا يفترض بسهولة أنه قد حدث. |
The Committee further proposes that greater priority in national development policies be given to improvement of direct access by women to land and assets, either as individuals or in groups. | UN | وفضلا عن ذلك، تقترح اللجنة أن تولي السياسات الإنمائية الوطنية اهتماما أكبر لتعزيز فرص حصول المرأة مباشرة على الأراضي والأصول سواء كان ذلك بشكل فردي أو جماعي. |
You are single-handedly holding this school and this parish back! | Open Subtitles | أنت بمجهود فردي تعيدين المدرسة والأبرشية إلى الوراء |
I need to identify a singular food source to stimulate all of my taste buds simultaneously. | Open Subtitles | أحتاج لغذاء مميز فردي للتأثير على ذوقي بشكل آني |