"فكّرْ" - Translation from Arabic to English

    • Think
        
    ♪ Let nothing stop you, Think about what you do ♪ Open Subtitles ؟ تَركَ لا شيءُ يَتوقّفُك، فكّرْ بشأن ماذا أنت تَعمَلُ؟
    ♪ Let nothing stop you, Think about what you do ♪ Open Subtitles ؟ تَركَ لا شيءُ يَتوقّفُك، فكّرْ بشأن ماذا أنت تَعمَلُ؟
    Think the fire probably started in the engine compartment. Open Subtitles فكّرْ النارَ بَدأتْ من المحتمل في مقصورةِ المحرّكَ.
    Cooper's declared war.You Think he's gonna stop with you? Open Subtitles كوبير مُعلَن الحرب. أنت فكّرْ هو سَيَتوقّفُ مَعك؟
    Is that why you're here, you Think I killed that engineer? Open Subtitles بأنّ لِماذا أنت هنا، أنت فكّرْ أنا قَتلتُ ذلك المهندسِ؟
    Think we might find a few timberjacks in those woods? Open Subtitles فكّرْ نحن قَدْ نَجِدُ بضعة timberjacks في تلك الغابةِ؟
    Whatever that artifact is scared him so much that he can't even Think about it. Open Subtitles مهما تلك المصنوعة اليدويةِ أخافَه كثيراً بأنّه لا يَستطيعُ حتى فكّرْ في الموضوع.
    Think about all the other girls who'll be turning 30. Open Subtitles فكّرْ بشأن كُلّ الآخرون البنات اللواتي سَيَدُورنَ 30.
    And I have no idea what made me Think I could get away with it. Open Subtitles وأنا لَيْسَ لِي فكرةُ الذي جَعلتْني فكّرْ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُفلتَ منها.
    Think about poor Tyler, bravely trying to hold back tears. Open Subtitles فكّرْ بالمسكين تيلر يحاول بشجاعة عدم اذراف الدموعَ.
    The goal is to make Simon Think he's off the hook. Open Subtitles إنّ الهدفَ أَنْ يَجْعلَ سايمون فكّرْ هو خارج الصنارةُ.
    But do you for one minute Think I don't know what's at stake. Open Subtitles لكن يَعمَلُ أنت لدقيقةِ واحدة فكّرْ أنا لا تَعْرفُ الذي مهدّد بالضياع.
    I mean, I'm only asking because I Think knowing this might help us get out of this mess. Open Subtitles أَعْني، أَنا فقط سُؤال لأنني فكّرْ معْرِفة هذا قَدْ يُساعدُ نَخْرجُ من هذه الفوضى.
    I mean, who does this woman Think she is anyway? Open Subtitles أَعْني، الذي هَلْ ذلك إمرأةُ فكّرْ هي هَلْ على أية حال؟
    Think of what we can learn about human relationships. Open Subtitles فكّرْ بما نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتعلّمَ حول العِلاقاتِ الإنسانيةِ.
    Alright, don't let the Mayor Think he's off the hook -- we're expecting a big-time donation from him too. Open Subtitles حسنا، لا تدع عمدة فكّرْ هو خارج الصنارةُ -- نتوقع منه وقت كبير وهذا هبة منه أيضاً
    Okay, and what do you Think of the flowers, too cheerful? Open Subtitles الموافقة، والذي يَعمَلُ أنت فكّرْ بالزهورِ، مبتهج جداً؟
    Think about what I could do for you guys if I knew how to fight. Open Subtitles فكّرْ بشأن ما يُمْكِنُ أَنْ أعمله لَكم يا رجال إذا عَرفتُ كَيفَ أُحاربُ.
    Randy, I really don't Think the girls are lying. Open Subtitles شبق، أنا حقاً لا فكّرْ البناتَ يَكْذبنَ.
    At the time, I didn't Think anything about it. Open Subtitles في ذلك الوقت، أنا لَمْ فكّرْ أيّ شئَ حوله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more