"قال ان" - Translation from Arabic to English

    • said that
        
    • He said
        
    • said the
        
    • says that
        
    • said to
        
    • He says
        
    • said his
        
    • He would
        
    • said he
        
    • said it was
        
    • said my
        
    • says the
        
    • said I
        
    • said a
        
    • said you
        
    So Carlos said that Kayla was talking to someone in that car. Open Subtitles اذن كارلوس قال ان كايلا تحدثت مع احدهم في تلك السيارة
    No, he said that the lizard-people live under the streets. Open Subtitles لا هو قال ان الاناس السحالي يعيشون تحت الطريق
    He said the numbers were for Swiss bank accounts. Open Subtitles قال ان الأرقام كانت لحسابات بنكية في سويسرا
    Yeah, I talked to him this morning, He said the company's doing everything that they can on their end. Open Subtitles نعم، لقد تحدثت اليه هذا الصباح، قال ان الشركة كل ما تفعل ما في وسعهم على نهايتها.
    But James Clark Maxwell says that light only moves at one speed. Open Subtitles لكن جايمس كلارك ماكسويل قال ان الضوء يتحرك بسرعة واحدرة فقط
    Mizunuma said to pitch anything we're not sure we need. Open Subtitles ميزونوما قال ان نتخلى عن كل شيء لا نحتاجه
    The report said that your fiance was bar-Hopping for his bachelor party on the night he was killed. Open Subtitles التقرير قال ان خطيبك كان ينتقل من حانة الى اخرى بمناسبة حفلة عزوبيته في ليلة مقتله
    'Babaji'said that there's no auspicious date before December. - Mother! Open Subtitles الكاهن قال ان الزواج قبل شهر ديسمبر لن يكون ناجح
    BUT THE PERSON I TALKED TO said that HIGH SCHOOL NEWSPAPERS Open Subtitles لكن الشخص الذي تحدثت اليه قال ان صحف المدرسة الثانوية
    Everyone we spoke with said that your mother's mind was sharp to the end, even with the gin. Open Subtitles كل من تحدثنا معه قال ان عقل والدتك كان واعي حتى النهاية , وحتى اثناء سكرها
    Yeah, at first, He said it was stupid, but, then he thought it was kind of funny. Open Subtitles نعم، في البداية قال ان هذا غبي ولكن، فكر أنه ربما يكون نوعا من التسلية
    He gave me another sample. He said it had priority. Open Subtitles لقد اعطاني عينة اخري و قال ان لها الاولوية
    He said the cancer's moved into my lymphatic system. Open Subtitles قال ان السرطان قد انتقل الي جهازي العصبي
    I'm trying to stop smoking. My buddy says that this helps. Open Subtitles انا احاول الامتناع عن التدخين صديقي قال ان هذا يساعد.
    He said to let him know anytime I wanted a piece of him and that he'd break my neck. Open Subtitles قال ان اعلمه في اي وقت اريد ان اضربه وقال انه سيكسر عنقي
    He says King Alfred used to live there hundreds of years ago. Open Subtitles لقد قال ان الملك الفريد كان يعيش هناك من مئات السنين
    After lunch. He said his dog was still lost. Open Subtitles بعد الغداء.لقد قال ان كلبته ما زالت ضائعة
    He would stalk sororities and fraternities and murder for sport. Open Subtitles قال ان ساق الجمعيات النسائية والاخويات والقتل للرياضة.
    I thought Doyle said he was attacked somewhere on the road. Open Subtitles اعتقدت ان دويل قال ان هوجم بمكان ما علي الطريق
    My commander on kamino said my growth acceleration chamber had a leak. Open Subtitles قائدي على كامينو قال ان حجرة تسارع نموي به تسريب
    Store owner says the woman is making threats and could be armed. Open Subtitles صاحب المتجر قال ان المؤاة تشكل تهديد ةربما تكون مسلحة
    The doctor said I have six months at the outside. Open Subtitles الدكتور قال ان الباقي لي ستة اشهر علي الاغلب
    said a tall man led him to a pile of rocks by the east end of the lake. Open Subtitles قال ان هناك رجلً طويل أرشده إلى كومه من الصخور فى نهايه شرق البحيره
    My supervisor said you're too risky and that I can't use you anymore. Open Subtitles مشرفي قال ان الامر خطير جدا و لا أستطيع استعمالك بعد الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more