"قنا" - Translation from Arabic to English

    • Qena
        
    • coop
        
    • Kena
        
    • Qina
        
    The revolving fund currently utilized in Qena is a good practice which should be replicated in other parts of the country; UN والصندوق المتجدِّد المستخدَم حالياً في قنا يمثِّل ممارسة جيدة ينبغي الأخذ بها في أنحاء أخرى من البلد؛
    A protocol on implementing these projects was signed with the governor of Qena, including the following points: UN وتم توقيع بروتوكول مع محافظ قنا لتنفيذ هذه المشروعات.
    He was transferred from Qena Prison to Abu Za'abal Prison, where he was currently being detained. UN ونقل من سجن قنا الى سجن أبو زعبل حيث ما زال محتجزاً في الوقت الحاضر.
    We don't have to have the chicken coop if it makes you upset. Open Subtitles لسنا مضطرين ليكون لدينا قنا للدجاج أذا كان هذا يزعجك
    I just wanted a coop. The kids can feed'em. Open Subtitles أنا فقط أريد قنا بأمكان الأولاد أطعامهم
    Kena once again to steal? Open Subtitles قنا مرة أخرى لسرقة؟
    Aswan, Asyut, Ismailiyah, Luxor, Alexandria, Buhairah, Gizah, Cairo, Daqahliyah, Suez, Sharqiyah, Gharbiyah, Fayum, Qalyubiyah, Manufiyah, Minya, Bani Suef, Port Said, Damietta, Suhag, Qina UN أسوان، أسيوط، الإسماعيلية، الأقصر، الإسكندرية، البحيرة، الجيزة، القاهرة، الدقهلية، السويس، الشرقية، الغربية، الفيوم، القليوبية، المنوفية، المنيا، بني سويف، بورسعيد، دمياط، سوهاج، قنا
    They remain detained in Qena prison to date. UN ولا يزالون محتجزين في سجن قنا حتى الآن.
    1. Protocol of cooperation signed with the governorate of Qena to develop the village of Hajr al-Dahsah UN 1 -توقيع بروتوكول تعاون مع محافظة قنا - لتنمية قرية حاجر الدهسة
    Hamidh Qasim El-Abed was arrested on 16 August 1992 and taken to the SSI branch office in Bandar Qena. UN ٠٠٢- حميد قاسم العابد قبض عليه في ٦١ آب/أغسطس ٢٩٩١ واقتيد إلى مكتب فرع مباحث أمن الدولة في بندر قنا.
    The independent expert visited two water treatment plants (a planned visit in Cairo and an unannounced visit in Qena), where the labs were actively engaged in testing water quality. UN وقامت الخبيرة المستقلة بزيارة محطتين لمعالجة المياه (زيارة خُطط لها في القاهرة وزيارة غير معلنة في قنا) حيث كانت المختبرات تعمل بنشاط على اختبار جودة المياه.
    A new hospital was established in Qena. UN وأُنشئ مستشفى جديد في قنا.
    Qena, Egypt 17 September 1994 UN قنا )مصر( ٧١ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١
    On 1 and 2 April 2012, NCW held a meeting with the governor of Qena, representatives of several non-governmental organizations and public figures in the governorate to choose one village to turn into a model village and to identify its needs. UN قام المجلس في الفترة من 1-2 نيسان/أبريل 2012 بعقد لقاء مع السيد محافظ قنا وممثلي بعض الجمعيات الأهلية والشخصيات العامة بالمحافظة لاختيار إحدى القرى بالمحافظة لتحويلها إلى قرية نموذجية والتعرف على احتياجاتها ...
    A total of 16 courses were held between February and September 2012 in the following governorates: Cairo, Giza, Dakahlia, Sharqia, Red Sea, Qena, Sohag, Minya, Asyut, Matruh, Beheira, Alexandria, Luxor and Aswan. UN وبلغ إجمالي الدورات التي تم تنفيذها من شباط/فبراير حتى أيلول/سبتمبر 2012 (16 دورة تدريبية) نفذت تسعة، في المحافظات التالية: (القاهرة - الجيزة - الدقهلية - الشرقية - البحر الأحمر - قنا - سوهاج - المنيا - أسيوط - مطروح - البحيرة - الإسكندرية - الأقصر - أسوان - البحيرة)، وبلغ عدد المتدربات (406 متدربة).
    I always wanted a chicken coop. Open Subtitles دوما كنت أريد قنا للدجاج
    Let's get a chicken coop. Open Subtitles ليكن لدينا قنا للدجاج
    - Kena steal again? Open Subtitles - قنا سرقة مرة أخرى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more