In 1990, high levels of multiple pesticides were found in the cord milk of newborns and in their mothers' breast milk. | UN | وفي عام 1990، وُجدت مستويات مرتفعة للعديد من مبيدات الآفات في مصل الحبل السري لحديثي الولادة وفي لبن أمهاتهم المرضعات. |
Excretion occurs via the biliary and faecal routes, and via breast milk. | UN | ويحدث الإفراز عن طريق المسارات الصفروية والبراز وعن طريق لبن الأم. |
Excretion occurs via the biliary and faecal routes, and via breast milk. | UN | ويحدث الإفراز عن طريق المسارات الصفروية والبراز وعن طريق لبن الأم. |
The boycott resulted in the first-ever International Code of Marketing of Breast-milk Substitutes, setting standards for the whole industry. | UN | وأدت المقاطعة إلى إنشاء أول مدونة دولية من نوعها لتسويق بدائل لبن الأم، تضع معايير للمجال بأسره. |
Oh, it's just some regular yogurt you can sip on. | Open Subtitles | إنه مجرد لبن رائب عادي يمكن للمرء تناوله رشفاً. |
Implementation of the International Code of Marketing of Breast milk Substitutes has been slow but steady, with UNICEF advocacy support. | UN | وكان تنفيذ المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم بطيئا ولكنه ثابت، مع القيام بأنشطة الدعوة من جانب اليونيسيف. |
The terrorist threat that was posed by his mommy's breast milk. | Open Subtitles | التهديد الإرهابى الذى بزغ من علبة تحتوى على لبن الأم |
These dark spots in his pulmonary arteries are malted milk balls. | Open Subtitles | هذه النقاط السوداء في شرايينه الكروية هي كرات لبن مملت |
First soup, then meat with fresh vegetables, and this much milk. | Open Subtitles | أولاً حساء, ثم لحم مع خضراوات طازجة, و لبن كثير |
Mine's still too hot. I didn't put in any cold milk. | Open Subtitles | معناه انه مازال ساخن انا لم أضع اى لبن بارد |
SCCPs have also been measured in the breast milk of Inuit women in Northern Quebec. | UN | وكما قيست البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في لبن الأم لدى نساء الإنويت في شمال كيبيك. |
SCCPs have also been measured in the breast milk of Inuit women in Northern Quebec. | UN | وكذلك قيست البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في لبن أثداء نساء الإنويت في شمال كيبيك. |
SCCPs have also been measured in the breast milk of Inuit women in Northern Quebec. | UN | وكما قيست البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في لبن الأم لدى نساء الإنويت في شمال كيبيك. |
In China almost 13,000 children became sickened by tainted milk. | UN | ففي الصين، أدى لبن فاسد إلى مرض 000 13 طفل تقريبا. |
75. The Committee recommends that the State party fully implement the International Code of Marketing of Breast-milk Substitutes. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنفذ بالكامل المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم. |
These tools have begun to show their usefulness, particularly in the area of infant feeding and in monitoring the use of breastmilk Substitutes in emergencies. | UN | وبدأت هذه الأدوات تظهر فائدتها، وخاصة في مجال تغذية الرضع وفي رصد استخدام بدائل لبن الأم في حالات الطوارئ. |
I just wanted to build a low-fat smoothie yogurt dispenser. | Open Subtitles | أنا فقط كنت اريد تركيبة لبن خفيف قليل الدسم |
I have never seen Kate work so hard, but she's always been there for Ben and Emily. | Open Subtitles | وقد إميلي لم يسبق له مثيل العمل بجد , لكنها كانت دائما هناك لبن واميلي. |
I mention buffalo yoghurt and the guy says it smells. | Open Subtitles | أنا ذكرت لبن الجاموس والرجل يقول إن له رائحة. |
The SUS provides infant formula for free as a substitute for maternal milk, as well as exams and treatment for AIDS and syphilis. | UN | ويقدم هذا البرنامج لبن الرضع بالمجان كبديل للبن الأم، كما أنه يتيح الاختبارات والعلاج للإيدز والزهري. |
the person, directly or indirectly, makes an asset available to a Taliban or Bin Laden entity; and | UN | :: أتاح مباشرة أو بصورة غير مباشرة أحد الأصول للطالبان أو لكيان تابع لبن لادن؛ |
On 9 October, an armed group, suspected by internally displaced persons to be Popular Defence Forces elements, attacked and looted Karoya Laban. | UN | وفي 9 تشرين الأول/أكتوبر، قامت مجموعة مسلحة، يعتقد النازحون أنها من عناصر قوات الدفاع الشعبي، بمهاجمة ونهب قرية كروية لبن. |
Or dumping dairy on you best friend to prove a point. | Open Subtitles | أو سكب لبن على صديقك المقرب لإثبات وجهة نظر |
Take her digestive system for a test drive. Give her a radio-opaque milkshake. | Open Subtitles | أخضعا جهازها الهضميّ لاختبار الجودة وأعطياها مخفوق لبن معتم للأشعة |
- H362 - May cause harm to breast-fed children | UN | - H362 - قد يتسبب في أضرار للأطفال الرضع من لبن الأم. |
Forensics guy who always has latex gloves on him. | Open Subtitles | مختصّ الجنائيّات الذي يحمل قفّازات لبن الشجر معه دائماً |