Sub-fund of the United Nations Fund for Drug Abuse Contzol | UN | الصندوق الفرعي لصندوق الأمم المتحدة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات |
Sub-fund of the United Nations Fund for International Partnerships | UN | الصندوق الفرعي لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكات الدولية |
Composition of the 2010 Advisory Board of the United Nations Fund for International Partnerships | UN | تكوين المجلس الاستشاري لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية في عام 2010 |
Ms. Noeleen Heyzer, Executive Director, United Nations Development Fund for Women | UN | السيدة نوولين هيزر، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Ms. Noeleen Heyzer, Executive Director of the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), will be among the panellists. | UN | وسيكون من بين المشاركين في حلقة النقاش: السيدة نويلين هايزر، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. |
4. Executive Secretary, United Nations Capital Development Fund, UNDP | UN | الأمين التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة الإنتاجية ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Sub-fund for the United Nations Fund for Science and Technology for Development | UN | الصندوق الفرعي لصندوق الأمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Similar exceptions have been approved for the United Nations Fund for International Partnerships and the United Nations Democracy Fund. | UN | وقد أُقرّت استثناءات مماثلة لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية. |
The Executive Director of the United Nations Fund for International Partnerships made a statement. | UN | وأدلى المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ببيان. |
The sub-fund of the United Nations Fund for Population Activities, United Nations Work Programme, was transferred to technical cooperation. | UN | وقد نُقل الصندوق الفرعي لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية وبرنامج عمل الأمم المتحدة إلى التعاون التقني. |
Administrative and programme development facility of the United Nations Fund for International Partnerships | UN | التكاليف الإدارية لصندوق الأمم المتحدة للشراكة الدولية ومرفق وضع البرامج |
INSTRAW has also submitted project proposals for funding to the United Nations Fund for International Partnerships (UNFIP) and the Development Account. | UN | وتقدم المعهد أيضا بمقترحات مشاريع لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية وحساب التنمية لكي يقوما بتمويلها. |
Early-warning systems should be established across the globe and financial resources made available to the United Nations Fund to facilitate early responses and recovery. | UN | وينبغي إنشاء شبكات للإنذار المبكر في جميع أنحاء المعمورة، وإتاحة الموارد المالية لصندوق الأمم المتحدة لتيسير التصدي لهذه الكوارث والتعافي منها مبكراً. |
Annex II Composition of the 2007 Advisory Board of the United Nations Fund for International Partnerships | UN | تكوين المجلس الاستشاري لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية في عام 2007 |
She expressed satisfaction at the opening at Kinshasa of an office of the United Nations Development Fund for Women. | UN | واختتم بيانه بقوله إن فتح مكتب لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في كنشاسا أمر يدعو إلى الارتياح. |
Consultative Committee on the United Nations Development Fund for Women, fifty-first session [General Assembly resolutions 31/133 and 39/125] | UN | اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، الدورة الحادية والخمسون [قرارا الجمعية العامة 31/133 و 39/125] |
Appointment of members of the Consultative Committee of the United Nations Development Fund for Women | UN | تعيين أعضاء اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Consultative Committee on the United Nations Development Fund for Women, fifty-first session [General Assembly resolutions 31/133 and 39/125] | UN | اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، الدورة الحادية والخمسون [قرارا الجمعية العامة 31/133 و 39/125] |
5. Executive Secretary, United Nations Capital Development Fund | UN | الأمين التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة الإنتاجية |
Options for a future business model for the United Nations Capital Development Fund | UN | الخيارات المتعلقة بنموذج الأعمال التجارية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في المستقبل |
4:30 - 6 p.m. Informal consultation on the UNFPA Strategic Plan | UN | مشاورات غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Trust funds are required to be reported separately to the UNCDF Executive Board. | UN | ويُشترط تقديم تقارير مستقلة عن كل صندوق استئماني إلى المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية. |
Due to the United Nations General Fund | UN | المبالغ المستحقة لصندوق الأمم المتحدة العام |
Table 1a: Relationship between functions and UNIFEM organizational units | UN | العلاقة بين المهام والوحدات التنظيمية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
The establishment of the Fund coincided with the start of the UNFPA strategic plan, 2008-2011. | UN | وتوافق إنشاء الصندوق المواضيعي مع موعد بدء الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Guidelines of the United Nations Voluntary Fund for the | UN | مبادئ توجيهية لصندوق الأمم المتحدة للتبرعات للعقد الدولي |
I wish to take this opportunity to express our sincere thanks to the United Nations Population Fund (UNFPA) and to its Executive Director, Mrs. Nafis Sadik. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعبر عن خالص شكرنا لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ولمديرته التنفيذية، السيدة نفيس صادق. |
Executive Director of the United Nations Population Fund | UN | المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
The delegation wondered if the UNFPA field office staffing was adequate. | UN | وتساءل الوفد عما إذا كانت أعداد الموظفين في المكتب الميداني لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان كافية. |