When you drew our blood, What were you hoping to find? | Open Subtitles | عندما قمتِ بسحب دمائنا ماذا كنت تأملين العثور عليه ؟ |
Okay, question one, What were you going to use the guns for? | Open Subtitles | حسناً ، السؤال الاول ماذا كنت تنويان فعله بهذه الاسلحة ؟ |
So, What were you doing near a murder scene? | Open Subtitles | إذا، ماذا كنت تفعل بالقرب من مكان القتل؟ |
What did you think was gonna happen back there? | Open Subtitles | ماذا كنت تعتقدت انه كان سيحدث هناك فالخلف؟ |
If we could catch this guy today but you'd never have sex again, What would you say? | Open Subtitles | اذا امسكنا هذا الرجل اليوم لكنك لم ترغب بممارسه الجنس مجددا ماذا كنت ستقول ؟ |
Despite this drawl, I'm brighter than that. So, now, You were saying? | Open Subtitles | رغم ثرثرتي هذه انا اذكى من ذلك اذن ماذا كنت ستقولين |
What was I saying back at the boutique about friends? | Open Subtitles | ماذا كنت سأقول سابقاً عند متجر الألبسة حيال الأصدقاء؟ |
What were you doing Friday night that you couldn't make it? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل ليلة الجمعة أنه لا يمكن جعل ذلك؟ |
What were you doing two nights ago, around 11:00 p.m.? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين قبل يومين الساعة 11 مساءً ؟ |
Dr. Penn, What were you treating Mr. Hudson for ? | Open Subtitles | الدكتور بن، ماذا كنت علاج السيد هدسون عنه؟ |
What were you gonna do, pass me in the hallway at school and not say a word? | Open Subtitles | ماذا كنت ستصنع ؟ تمر على ّ و نحن بالمدرسة و لا تقول حتى كلمة |
I don't know. What were you doing at the hotel, Jake? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا كنت تفعل في الفندق يا جاك |
Well, What were you up to the last three days? | Open Subtitles | حسنا, ماذا كنت تفعلين طوال الثلاثة أيام الماضيه ؟ |
What were you doing at the El station... so late at night? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين في محطة ايل حتى وقت متأخر من الليل؟ |
What did you think would happen when you blew that bridge? | Open Subtitles | ماذا كنت تظنه سيحدث عندما قمت بتفجير ذلك الجسر ؟ |
What did you think I'd do when I found out? | Open Subtitles | ماذا كنت تعتقد أنني سأفعل حين أكتشف الأمر ؟ |
And today, when you came here, What did you want? | Open Subtitles | واليوم , عندما جاءت الى هنا ماذا كنت تريد؟ |
Hey, Mr. Pinciotti, What would you do if I, say... | Open Subtitles | مرحبا سيد بينسيوتي ، ماذا كنت لتفعل لو قمت |
What would you say if... I offered you the VP slot? | Open Subtitles | ماذا كنت ستقولين لو عرضت عليك الجلوس في الدرجة الأولى |
What'd you think, You were gonna just come back and explain everything and then we'd just ride off into the sunset together? | Open Subtitles | و ماذا كنت تعتقد؟ أن تعود يوما ما ببساطة و تفسر كل شىء و عندئذ نركب سويا و نرحل للغروب |
I think they already know. What was I to think? | Open Subtitles | أعتقد أنهم يعلمون مسبقا ماذا كنت تريدني ان أظن؟ |
What do you think is gonna happen if you do something else, something more than they did? | Open Subtitles | ماذا كنت تعتقد بأن يحدث لو فعلت شيء آخر شىء ما أكثر مما فعلوه ؟ |
So What're you gonna do after high school? | Open Subtitles | لذا ماذا كنت ستفعل بعد المدرسة الثانوية؟ |
- I'm gonna be fine. - What were you doing? | Open Subtitles | ــ سوف أكون بخير ــ ماذا كنت تفعل ؟ |
Well, unlike you, my nomination was confirmed by the Senate, because they believed I knew what I was doing. | Open Subtitles | حسناً، على عكسك، ترشيحي تم تأكيده من قبل مجلس الشيوخ لأنهم آمنوا بأنني أعرف ماذا كنت أفعل |
I am clear what you want to do just now, too. | Open Subtitles | وأنا أيضاً اتضحُ لي الآن ماذا كنت تُريدُ أَنْ تَفعلُ |
Tell me. What have you been doing all these months? | Open Subtitles | أخبرينى ، ماذا كنت تفعلين طوال هذه الشهور ؟ |