"مرجع" - Translation from Arabic to English

    • Repertory
        
    • Repertoire
        
    • reference
        
    • resource
        
    • references
        
    • ref
        
    • op
        
    • exemplar
        
    • textbook
        
    • book
        
    • authority
        
    • cross referenced
        
    • cross-referenced
        
    Repertory of Practice of United Nations Organs, vol. II, Supplement 8 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد الثاني، الملحق رقم 8
    Repertory of Practice of United Nations Organs, vol. II, Supplement 9 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد الثاني، الملحق رقم 9
    Repertory of Practice of United Nations Organs, vol. IV, Supplement 8 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد الرابع، الملحق رقم 8
    As one of its few compulsory tools, sanctions remained an important part of the Council's Repertoire, declared a participant. UN وأعلن أحد المشاركين أن الجزاءات ظلت جزءا هاما من مرجع أعمال المجلس، حيث إنها تشكل إحدى وسائله الإلزامية القليلة.
    This approach had also included streamlining the format of the Repertoire. UN وتضمن هذا النهج أيضا تبسيط شكل مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    Of particular importance is the provision of relevant information in a format that provides easy reference for those engaged in technical assistance. UN ومما يتسم بأهمية خاصة تقديم المعلومات ذات الصلة في شكل من شأنه توفير مرجع ميسر للمشتركين في تقديم المساعدة التقنية.
    Repertory of Practice of United Nations Organs, vol. VI, Supplement 8 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد السادس، الملحق رقم 8
    Repertory of Practice of United Nations Organs, vol. VI, Supplement 9 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد السادس، الملحق رقم 9
    Repertory of Practice of United Nations Organs, vol. II, Supplement 7 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد الثاني، الملحق رقم 7
    Repertory of Practice of United Nations Organs, Supplement No. 10, vol. UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة، الملحق رقم 10، المجلد الثاني
    Repertory of Practice of United Nations Organs, Supplement No. 10, vol. UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة، الملحق رقم 10، المجلد الرابع
    Repertory of Practice of United Nations Organs, Supplement No. 10, vol. UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة، الملحق رقم 10، المجلد السادس
    (xiv) Indexing of the backlog Supplement 5 of the Repertory of Practice of the United Nations Organs. UN `٤١` فهرسة الملحق رقم ٥ الذي لم ينجز بعد من مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة.
    In the meantime, the judgements of both tribunals should be widely disseminated and a Repertory and commentary of their jurisprudence compiled. UN وينبغي في الوقت نفسه نشر الأحكام الصادرة عن المحكمة على نطاق واسع، وإعداد مرجع يضم سوابقهما القضائية وتعليقات عليها.
    In that context, every volume of the Repertoire in French had been made available on the Repertoire website. UN وفي هذا الصدد، جرت إتاحة جميع مجلدات مرجع الممارسات بالفرنسية على الموقع الشبكي لمرجع ممارسات المجلس.
    Report of the Secretary-General on the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council UN تقرير الأمين العام عن مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
    Repertory of Practice of United Nations Organs and Repertoire of the Practice of the Security Council UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
    These studies introduce and provide links to the relevant studies of the Repertoire of the Practice of the Security Council. UN وتعرض هذه الدراسات وصلات ربط بالدراسات ذات الصلة من مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    I don't need a Star Wars reference right now, Winn. Open Subtitles أنا لا تحتاج إلى حرب النجوم مرجع الآن، وين.
    This is the third reference I've seen to iron or metal. Open Subtitles هذا هو ثالث مرجع أبحث فيه عن الحديد و المعادن
    It's an old reference, but it still holds up. Open Subtitles إنه مرجع قديم لكنه لا زال محتفظا بمكانته
    Fee-based electronic resource, available via UN مرجع إلكتروني متاح مقابل رسم عبر الموقع:
    The data have been compiled from more than 1,300 references. UN وقد جُمعت البيانات من أكثر من 300 1 مرجع.
    ref. UNON figures for 2006 - 2007 programme budget UN 3) مرجع - أرقام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي للميزانية البرنامجية 2006 - 2007
    I shouldn't really be telling you this, but we ran a covert op involving a pregnant woman and it didn't go as planned and she lost the baby. Open Subtitles لا يجب علي أن أقول لكِ هذه لكننا شغلنا مرجع سري يتضمن أمرأة حامل
    She's got 13 alleles in common with the male DNA that we got from the toothbrush exemplar. Open Subtitles لديها 13 أليلة جينية مشتركة مع الحمض النووي الذكوري الذي أخذناه من مرجع فرشاة الأسنان
    But you are the textbook example of compensation Of what, Doc? Open Subtitles - ولكنك مرجع كبير فى التعويض - فى ماذا ؟
    Some country offices have developed more specific materials, such as the " Gender and Leadership resource book " in Nigeria. UN وقامت بعض المكاتب القطرية بإعداد مواد محددة مثل إعداد " مرجع في مسائل الجنسين والقيادة " في نيجيريا.
    Who do we know who's an authority on this type of bi...? Open Subtitles بالتأكيد كل ما علينا فعله هو الحصول على مرجع لهذه الدراجة
    I've cross referenced and organized the news clips after the texts per your instruction. Open Subtitles لدى مرجع منظم لتغير الاخبار بعد الرسائل على حسب تعليماتك
    Not only did they have the results, but they cross-referenced them by name and ethnicity. Open Subtitles ليس فقط عندهم النتائج، لكنّهم عبر مرجع هم بالأسم وإنتماء عرقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more