"معي" - Translation from Arabic to English

    • with me
        
    • to me
        
    • I have
        
    • my
        
    • you
        
    • I got
        
    • on me
        
    • for me
        
    • along
        
    • in
        
    • I've got
        
    • and I
        
    • to have
        
    • I am
        
    • join me
        
    Later, when we entered Ethiopia, Fathi was with me. UN وعقب هذا، كان فتحي معي عندما دخلنا إثيوبيا.
    Mr. Clerides had to say something in his address to the General Assembly in 1996, about his constant refusal to meet with me: UN وقد اضطر السيد كليريدس أن يقول شيئا في خطابه الى الجمعية العامة في عام ١٩٩٦ فيما يتصل برفضه المستمر للالتقاء معي:
    I hope that you will work with me to refine this vision as we move forward to achieve these goals. UN وآمل أن تتعاونوا معي في العمل من أجل صقل هذه الرؤية ونحن نتقدم قدماً صوب تحقيق هذه الأهداف.
    I hope that you will work with me to refine this vision as we move forward to achieve these goals. UN وآمل أن تتعاونوا معي في العمل من أجل صقل هذه الرؤية ونحن نتقدم قدماً صوب تحقيق هذه الأهداف.
    you can talk to me about anything, but not about that. Open Subtitles يمكنك التحدث معي عن أي شيء، ولكن ليس عن ذلك.
    Bureau members did not consult, at least not with me. UN ولم يجر أعضاء المكتب مشاورات، على الأقل ليس معي.
    you will agree with me that Ambassador Sanders has been and is an exemplary figure in the field of disarmament. UN وأعتقد أنكم تتفقون معي على أن السفير ساندرز كان، ولا يزال، شخصية يقتدى بها في مجال نزع السلاح.
    Hey, I know you're hotter than a street-corner Rolex, but you just got to stay with me. Open Subtitles مهلا، وأنا أعلم أنك أكثر سخونة من زاوية الشارع رولكس، ولكنك حصلت للتو للبقاء معي.
    Next time, descend with me in case I run into trouble. Open Subtitles في المرة القادمة، ينزل معي في حال أنا واجهت مشكلة.
    He even went with me to get a mammogram. Open Subtitles حتى أنه ذهب معي لتصوير الثدي بالأشعة السينية
    Wait... will you at least have dinner with me tonight? Open Subtitles أنتظرِ هل يمكنكِ على الأقل تناول الغداء معي الليلة؟
    And now I have this job that depends on me and a boyfriend that wants to live with me for, like, ever. Open Subtitles والآن لدي هذه المهمة التي تعتمد على لي وصديقها الذي يريد أن يعيش معي ل، مثل، من أي وقت مضى.
    you know, you could come with me if you want to. Open Subtitles أنت تعرف، هل يمكن أن تأتي معي إذا كنت تريد.
    Please, please, please come with me to my boss's party Friday night. Open Subtitles أرجوك، أرجوك، أرجوك. تعالي معي إلى حفلة رئيسي ليلة الجمعة القادمة.
    Now, i-i-if I were to come into a good sum... soon... would you come away with me? Open Subtitles الآن إن إستطعت أن أحصل على محصّلة كافية من المال قريباً هل ستأتين معي ؟
    If you really wanna help, you could come put in the water filtration system with me tomorrow. Open Subtitles إذا أردت حقاً المساعدة، يمكنك القدوم ومساعدتي في تركيب نظام تنقية المياه معي يوم غد.
    Now, please tell me you will dance with me, Doctor. Open Subtitles والآن، أرجوك قل لي أنك سترقص معي يا دكتور
    Can't you be serious with me for one goddamn second? Open Subtitles لا يمكن أن تكون خطيرة معي لثانية واحدة ملعون؟
    Okay, you don't have to talk to me like that. Open Subtitles حسنا، لم يكن لديك التحدث معي من هذا القبيل.
    in addition, I established a task force of my senior officials to coordinate decisions of various departments and United Nations missions. UN وبالاضافة إلى ذلك، فقد قمت بتشكيل مجموعة عمل من كبار العاملين معي لتنسيق قرارات مختلف إدارات وبعثات اﻷمم المتحدة.
    Look, I got Pop's funeral and I can't take Blue with me. Open Subtitles انظري ، أنا منشغل بجنازة والدي ولا أستطيع أخذ بلو معي
    Come work for me, James, and I will make you the man you always wanted to be. Open Subtitles تعال واعمل معي ياجيمس وسوف اجعلك ذلك الرجل الذي كنت تريد ان تصبح عليه دائما
    Just as well I brought this one along then, isn't it? Open Subtitles رُبَّ رَميةٍ من غير رامٍ إذن، فلقد أحضرت هذه معي.
    Now, why... isn't my hot young secretary moving in with me when I've got one foot in the grave, huh? Open Subtitles الان , لِم سيكرتيرتي الشابه المثيرة قد تنتقل معي بينما انا لدي رِجلٌ في الدنيا واخرى في القبر؟
    And would you like to have lunch after physical therapy? Open Subtitles وهل ترغبين بتناول الغداء معي بعد حصة العلاج الفيزيائي؟
    I am sure that colleagues would agree that our French colleague has faithfully followed the precepts of his distinguished predecessor. UN وإنني موقن أن زملائي سيتفقون معي في الرأي هو أن زميلنا الفرنسي قد اتبع بأمانة تعاليم سلفه المرموق.
    That worked this street that day. you free to join me? Open Subtitles الذي عمل في الشارع يومها ، متفرّغة للقدوم معي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more