Monaco welcomes the appointment of Ms. Michelle Bachelet to head up UN Women and assures her of our full support. | UN | وترحب موناكو بتعيين السيدة ميشيل باتشليت لتتولى رئاسة جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة، وتؤكد لها دعمها الكامل. |
In that regard, he hailed the appointment of former Chilean President Michelle Bachelet to head the entity. | UN | وفي هذا الصدد، أشاد بتعيين رئيسة جمهورية شيلي السابقة ميشيل باشيليت لرئاسة هذا الجهاز المذكور. |
The Committee is very pleased with the appointment of the former President of Chile, Michelle Bachelet, to lead UN-Women. | UN | وقد غمر اللجنة سرور بالغ بتعيين ميشيل باتشيليت، رئيسة شيلي السابقة، لتولي قيادة هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
As explained above, the case of Michel Bagaragaza shows that there can be difficulties in the transfer process. | UN | وعلى نحو ما جرى بيانه أعلاه، تبين قضية ميشيل باغاراغازا أن عملية الإحالة قد تعترضها مصاعب. |
The trial of Michel Bagaragaza whose referral to the Netherlands was revoked, was anticipated to be completed in 2008. | UN | أما محاكمة ميشيل باغاراغازا، الذي ألغي أمر إحالته إلى هولندا، فمن المتوقع الانتهاء منها في عام 2008. |
I particularly welcome the creation of UN-Women and the appointment of its Executive Director, Ms. Michelle Bachelet. | UN | وأرحب على نحو خاص بإنشاء كيان المرأة بالأمم المتحدة وتعيين مديرته التنفيذية، السيد ميشيل باتشيليت. |
Michelle Bachelet, Under-Secretary-General and Executive Director, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | ميشيل باشيليه، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Can you let him know that Michelle Mulan is here and | Open Subtitles | هل يمكنك السماح له معرفة أن ميشيل مولان هنا و |
You know, you really ought to thank Michelle for this. | Open Subtitles | تعلمون، كنت حقا يجب أن نشكر ميشيل لهذا الغرض. |
Mr. Joffe is overbearing, but he's clearly not intending to hurt Michelle. | Open Subtitles | سيد جوف غير متعجرف لكن شيء أكيد انه لاينوي إيذاء ميشيل |
Mr. Joffe, please, we're just trying to help Michelle. | Open Subtitles | سيد جوف ارجوك, نحن فقط نحاول مساعدة ميشيل |
Neither is my main girl, Michelle. Isn't that right, baby? | Open Subtitles | ولا فتاتي الرئيسية ميشيل اليس هذا صحيحا يا عزيزتي؟ |
Michelle, I know they've convinced you there's nothing here for you. | Open Subtitles | ميشيل ، أعرف أنهم أقنعوك لا يوجد شيء هنا لك |
Concerning Mr. Anwar al-Bunni, Mr. Michel Kilo, and Mr. Mahmoud `Issa. | UN | بشأن: السيد أنور البني والسيد ميشيل كيلو والسيد محمود عيسى. |
Attention was drawn in particular to the cases of Hirohiti Tefaarere, Jean—Michel Garrigues, Bruno Tetaria and Henri Temaititahio. | UN | وأشير بصفة خاصة إلى حالة كل من هيروهيتي تيفاريري، وجان ميشيل غاريغى، وبرونو تيتاريا وهنري تيمايتيتاهيو. |
Michel Thierry, Président du Comité national de suivi de Copenhague | UN | ميشيل تييري، رئيس اللجنة الوطنية لمتابعة نتائج مؤتمر كوبنهاغن |
Representatives Michel Celi Vegas, Olivia Coto Corella, Marcellin Dayer | UN | ميشيل سيلي فيغاس، أوليفيا كوتو كورييا، مارسيلين دايه |
His counsel, Maître Michel Semaan, asked for his client to be interrogated in his presence, but obtained no reply. | UN | وطلب محاميه، الأستاذ ميشيل سمعان، أن يكون حاضراً استجواب موكِّله، ولكنه لم يتلق أي رد على طلبه. |
Look, Michele, I'm not leaving until you give me an answer. | Open Subtitles | اسمعي يا ميشيل لن أبرح مكاني قبل أن تعطيني جواباً |
Michèle Doré, Staff Assistant; assigned to Philippines Subcommission in respect of the Benham Rise region | UN | ميشيل دوري، مساعد شؤون موظفين؛ مكلف بالعمل في اللجنة الفرعية المكلفة بالنظر في طلب الفلبين المتعلق بمنطقة بنهام رايز؛ |
Cart Hollerway, a coral researcher joined Michael to study interest species communication | Open Subtitles | كارت هولروي باحث مرجاني إنضمّ إلى ميشيل لدراسة إتصال الأنواع المهمة |
Netherlands Hans Foerster, Michiel Bierkens, Marjorie Bonn, Jan Peek | UN | هولندا هانز فورستر ، ميشيل بيركنز ، مارجوري بون ، جان بيك |
Let's just say nothing for a bit. Michelle! Is Chelle OK? | Open Subtitles | دعنا لا نقول شيئاً لوهله ـ ميشيل، هل ميشيل بخير؟ |
We begin tonight's coverage with NBC's Andrea Mitchell on Capitol Hill. | Open Subtitles | نبدأ تغطيتنا لليلة مع" ان بي سي " مع المراسلة "اندريا ميشيل" في مجلس المدينج |
Master lp says even though he's not settled down, he has few worries. | Open Subtitles | قال ميشيل سيد رغم البحر أربعة له هو ولكن لا يوجد شيء يدعو للقلق |
Last month Graça Machel and a group of experts reported to me on the findings of a two-year-long study on the impact of armed conflict on children. | UN | فـــي الشهر الماضي أبلغني غراسا ميشيل ومجموعة من الخبراء باستنتاجاتهم الخاصة بدراسة استمرت سنتين بشأن أثر الصراع المسلـح على اﻷطفال. |
Report of the independent expert on the situation of human rights in Haiti, Michel Forst | UN | تقرير الخبير المستقبل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، ميشيل فورست |