The law of the requested State concerning mutual assistance in criminal matters shall apply in all cases. | UN | وينطبق قانون الدولة المقدم إليها الطلب والمتعلق بالمساعدة القضائية في المسائل الجنائية في جميع الحالات. |
Discussion paper proposed by the Coordinator regarding Part 9 of the Rome Statute, concerning international cooperation and judicial assistance | UN | ورقة مناقشة مقترحة من المنسق بشأن الباب 9 من نظام روما الأساسي، والمتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة القضائية |
Optional Protocol to ICCPR, concerning individual petition, 1966 | UN | البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمتعلق بحق الفرد في التظلم، 1966 |
It recommended that the Government, with the assistance of OHCHR, pursue its efforts to abide by the timeline described in the national report relating to its reporting to treaty bodies. | UN | وأوصت بأن تواصل تركمانستان، بمساعدة من مفوضية حقوق الإنسان، بذل جهودها الرامية إلى الامتثال للجدول الزمني الذي ورد في تقريرها الوطني والمتعلق بتقديم تقاريرها إلى هيئات المعاهدات. |
Second Optional Protocol to ICCPR, concerning abolition of the death penalty, 1989 | UN | البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمتعلق بإلغاء عقوبة الإعدام، 1989 |
Optional Protocol to ICCPR, concerning individual petition, 1966 | UN | البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمتعلق بحق الفرد في التظلم، 1966 |
Second Optional Protocol to ICCPR, concerning abolition of the death penalty, 1989 | UN | البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمتعلق بإلغاء عقوبة الإعدام، 1989 |
Optional Protocol to ICCPR, concerning individual petition, 1966 | UN | البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمتعلق بحق الفرد في التظلم، 1966 |
Second Optional Protocol to ICCPR, concerning abolition of the death penalty, 1989 | UN | البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمتعلق بإلغاء عقوبة الإعدام، 1989 |
The proposal concerning the establishment of a dispute prevention and early settlement service submitted by Sierra Leone should be given further consideration. | UN | أما الاقتراح الذي قدمته سيراليون، والمتعلق بإنشاء دائرة لمنع المنازعات وتسويتها مبكرا فينبغي أن يعطى مزيدا من الدراسة. |
The Commission's work related only to the Council agenda item concerning the situation between Iraq and Kuwait. | UN | فعمل اللجنة غير متصل بذلك البند الذي وضعه مجلس اﻷمن والمتعلق بالحالة بين العراق والكويت. |
Discussion paper proposed by the Coordinator regarding Part 10 of the Rome Statute, concerning enforcement | UN | ورقة مناقشة مقترحة من المنسق بشأن الباب 10 من نظام روما الأساسي، والمتعلق بالتنفيذ |
She would welcome some clarification of the provision in the Civil Code relating to childless widows. | UN | وأضافت أنها سوف ترحب بالحصول على بعض الإيضاح بالنسبة للنص الوارد في القانون المدني والمتعلق بالأرامل اللاتي بدون أطفال. |
Subject to appropriate revision and amplification, the chapter of the handbook relating to procurement procedures has been finalized. | UN | تم، رهنا بعملية التنقيح واﻹضافة الملائمة، الانتهاء من إعداد الفصل الخاص بالمكتب والمتعلق بإجراءات الشراء. |
Proposal submitted by Costa Rica concerning the rules of procedure and evidence relating to part 6 of the Statute, on the trial | UN | مقترح مقدم مــن كوستاريكا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 6 من النظام الأساسي، والمتعلق بالمحاكمة |
Thirty-five pacts have been agreed upon, with the aim of increasing participation in government planning regarding public procurement law, selection and hiring of public officials and evaluation of public performance. | UN | وتم الاتفاق على خمسة وثلاثين ميثاقا غرضها هو زيادة المشاركة في التخطيط الذي تقوم به الحكومة والمتعلق بقانون المشتريات العامة، واختيار وتعيين الموظفين العامين، وتقييم الأداء العام. |
Discussion paper proposed by the Coordinator regarding Part 6 of the Rome Statute, concerning the trial | UN | ورقة مناقشة مقترحة من المنسق بشأن الباب 6 من نظام روما الأساسي والمتعلق بالمحاكمة |
(ii) Act No. L/91/012 of 23 December 1991 establishing the Electoral Code; | UN | القانون L/91/012 الصادر في 23 كانون الأول/ديسمبر 1991 والمتعلق بقانون الانتخابات؛ |
The Panel therefore does not recommend any compensation for the amount claimed for materials on site in relation to that project. | UN | ولذلك لا يوصي الفريق بمنح أي تعويض عن المبلغ المطالب به والمتعلق بالمواد المفقودة من موقع عمل هذا المشروع. |
In her report, the Executive Director proposes to revise the existing financial regulation 14.5 related to ex-gratia payments. | UN | 2 - وتقترح المديرة التنفيذية في تقريرها تنقيح البند 14-5 الحالي من النظام المالي والمتعلق بالإكراميات. |
(v) The Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts; | UN | البروتوكول الإضافي لاتفاقيات جنيف المؤرخة في 12 آب/أغسطس 1949 والمتعلق بحماية ضحايا النزاعات الدولية المسلحة؛ |
The present regime governing children’s names, however, is increasingly coming to be regarded as discriminatory with respect to women. | UN | ومع ذلك، فإن النظام القائم حاليا والمتعلق باسم الابن يعتبر، على نحو متزايد، تمييزيا بالنسبة للمرأة، من جانب البعض. |