Head, Renewable Natural Resources and Biodiversity Division, Ministry of Environment, Chile | UN | رئيس شعبة الموارد الطبيعية المتجددة والتنوع البيولوجي، وزارة البيئة، شيلي |
The Ministry of Migration and Displacement continues to distribute 4 million Iraqi dinars to all new returnee households. | UN | وما زالت وزارة الهجرة والمهجرين تدفع مبلغ أربعة ملايين دينار عراقي لجميع الأسر المعيشية الجديدة العائدة. |
(ii) The site is being guarded officially by armed soldiers under the command of Ministry of Defence; | UN | ' 2` يُحرس الموقع حاليا بصورة رسمية من قبل جنود مسلحين تحت قيادة وزارة الدفاع؛ |
Thirteen employees of the Ministry of Internal Affairs participated in the training. | UN | وشارك في ذلك التدريب 13 موظفا من وزارة الداخلية في جورجيا. |
The operators then sought support from the Ministry of Information Technology, which endorsed the agreement through a directive. | UN | والتمس المشغلون بعد ذلك الدعم من وزارة تكنولوجيا المعلومات، التي أيدت الاتفاق من خلال أمر توجيهي. |
However, it has suspended its deliveries to Cuba since late 2013 on the orders of the Treasury Department. | UN | لكن منذ أواخر عام 2013، أوقف ذلك المُنتِج شحناته الموجهة إلى كوبا بأمر من وزارة الخزانة. |
The Ministry of Finance indicated that the situation was unlikely to improve before the new Government came into Office. | UN | وأشارت وزارة المالية إلى أنه من غير المرجح أن يشهد هذا الوضع تحسنا قبل تنصيب الحكومة الجديدة. |
Those measures included the modernization of the Ministry of Human Rights unit responsible for monitoring violations perpetrated against women. | UN | وتتضمن تلك الجهود استحداث قسم في وزارة حقوق الإنسان يعمل على رصد الانتهاكات التي تتعرض لها المرأة. |
Arrangements for such assignments are initiated by Member States in conjunction with the Samoan Ministry of External Relations. | UN | وقد بدأت الدول الأعضاء بإجراء الترتيبات المتعلقة بهذه المهام بالتعاون مع وزارة العلاقات الخارجية في ساموا. |
The Ministry of Defence is responsible for implementing this provision. | UN | وتنفيذ هذا النص القانوني يقع على عاتق وزارة الدفاع. |
The Ministry of Health was currently conducting awareness-raising and campaigns in remote rural communities and providing medication upon request. | UN | وتنفذ وزارة الصحة حالياً أنشطة توعية وحملات في مجتمعات محلية ريفية نائية وتقدم الأدوية بناء على الطلب. |
It is co-chaired by the Ministry for Solidarity, Family, Women and Children and the United Nations Humanitarian Coordinator | UN | وتشارك وزارة التضامن والأسرة والمرأة والطفل في رئاسة اللجنة مع منسق الشؤون الإنسانية التابع للأمم المتحدة |
The Ministry of Health had created paediatric hospitals and child psycho-neurological centres. | UN | وأنشأت وزارة الصحة مستشفيات طب الأطفال، ومراكز الأمراض النفسية والعصبية للأطفال. |
The United States central authority for mutual legal assistance requests is the Department of Justice, Office of International Affairs. | UN | والسلطة المركزية المختصة بطلبات المساعدة القانونية المتبادلة في الولايات المتحدة هي مكتب الشؤون الدولية في وزارة العدل. |
the Ministry provides policy advice to the Minister of Maori Affairs. | UN | وتسدي الوزارة المشورة بشأن السياسات إلى وزارة شؤون شعب الماوري. |
There are 16 ministries each headed by a cabinet Minister. | UN | وهناك 16 وزارة على رأس كل واحدة منها وزير. |
Unless, of course, you have better intelligence than the Pentagon. | Open Subtitles | إلا إن كنت تملكين مخابرات أفضل من وزارة الدفاع |
Thus, in terms of DOD doctrine, ROE are generated specifically for each and every planned military operation. | UN | ففيما يتعلق بمذهب وزارة الدفاع، تصدر قواعد الاشتباك خصيصاً لكل عملية عسكرية مرتقبة على حدة. |
The man has the weight of the entire DOJ behind him if he wants to indict her. | Open Subtitles | الرجل لديه الوزن من وزارة العدل كاملا وراء ظهره اذا كان يريد توجيه الاتهام لها. |
Mr. Arvind Mayaram, Joint Secretary, Ministry of Finance, India | UN | السيد أرفيند مايارام، مساعد الوزير، وزارة المالية، الهند |
I warned DHS, because I wanted to stop him. | Open Subtitles | أنا حذرت وزارة الأمن الوطني، لأنني أردت منعه. |