Further deployment of both military and civilian staff of UNOMIG was suspended. | UN | ومن ناحية أخرى أوقفت عملية وزع الموظفين العسكريين والمدنيين في البعثة. |
Where the Security Council takes action or adopts measures involving the deployment of a peace-keeping force a mandate is established. | UN | وحيثما يتخذ مجلس اﻷمن اجراء أو يعتمد تدابير تشمل وزع قوة لحفظ السلم تكون هناك ولاية قد تقررت. |
Where the Security Council takes action or adopts measures involving the deployment of a peace-keeping force, a mandate is established. | UN | وحيثما يتخذ مجلس اﻷمن اجراء أو يعتمد تدابير تشمل وزع قوة لحفظ السلم تكون هناك ولاية قد تقررت. |
Troops and equipment were deployed via Split, which requires the use of a ferry between Rijeka and Split. | UN | وقد جرى وزع القوات والمعدات عن طريق سبليت، اﻷمر الذي استلزم استخدام عبارة بين ريجيكا وسبليت. |
The program distributed more than 110 million books free of charge to fundamental education students in 2005. | UN | وقد وزع هذا البرنامج أكثر من 110 ملايين كتاب مجاناً لطلبة التعليم الأساسي عام 2005. |
Until the field headquarters was fully established he hoped to deploy members of the planning team in the field. | UN | وحتى يتم إنشاء المقار الميدانية بشكل كامل فهو يأمل في وزع أعضاء من فريق التخطيط في الميدان. |
The deployment and conduct of such operations must be in accordance with the norms of international law and CSCE principles. | UN | ويتعين أن يكون وزع هذه العمليات وطريقة تسييرها وفقا لقواعد القانون الدولي ومبادئ مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Savings on utilities are due to the delayed deployment of the battalion. | UN | وتعود الوفورات التي تحققت في بند المرافق إلى تأخير وزع الكتيبة. |
According to the UNAMIR operational plan, the proposed integration will take place during the second phase of deployment of UNAMIR. | UN | ووفقا للخطة التشغيلية لبعثة تقديم المساعدة الى رواندا، سيتم الادماج المقترح خلال المرحلة الثانية من وزع تلك البعثة. |
The resolution also provides for the application of point 5 of the Governors Island Agreement, concerning the deployment of UNMIH. | UN | ونص القرار كذلك على تنفيذ البند ٥ من اتفاق جزيرة غفرنرز بشأن وزع بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي. |
We look forward to efforts to alleviate the financial burden placed on small developing States by the frequent deployment of such operations. | UN | ونحن نتطلع إلى بذل جهود لتخفيف العبء المالي الذي يقع على الدول النامية الصغيرة نتيجة اﻹكثار في وزع هذه القوات. |
The deployment of a military reserve in the vicinity has already proven its usefulness, for example, in Somalia. | UN | وقد ثبتت فعلا جدوى وزع قوة عسكرية احتياطية في مكان قريب، في حالات مثل حالة الصومال. |
The Parties continued to favour the deployment in the conflict zone of United Nations peace-keeping forces or other forces authorized by the United Nations. | UN | وما زال الطرفان يحبذان وزع قوات لﻷمم المتحدة لحفظ السلم أو ما تأذن به اﻷمم المتحدة من قوات أخرى في منطقة النزاع. |
deployment of staff was also phased throughout the reporting period and recruitment of international staff was authorized at 195 posts. | UN | كذلك تم وزع الموظفين على مراحل طوال الفترة المشمولة بالتقرير، وأذن بتعيين الموظفين الدوليين في حدود ١٩٥ وظيفة. |
United Nations peace-keepers were increasingly being deployed in hostile conditions and conflict situations, which exposed them to great physical risk. | UN | ويتزايد وزع أفراد اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في ظروف عدائية وفي حالات النزاع مما يعرضهم لخطر بدني كبير. |
In this regard, the first class of Haitian National Police officers has graduated and is being deployed throughout the country. | UN | وفي هذا الصدد، تخرجت أول دفعة من ضباط شرطة هايتي الوطنية ويجري وزع أفرادها في شتى أنحاء البلد. |
In addition, a Regional Support Unit for Refugee Children with three staff members has been deployed in the Rwanda emergency. | UN | وفضلاً عن ذلك، تم وزع وحدة اقليمية لدعم اﻷطفال اللاجئين تضم ثلاثة موظفين في حالة الطوارئ في رواندا. |
About 15 per cent of the food was distributed in Monrovia. | UN | وقد وزع حوالي ١٥ في المائة من اﻷغذية في مونروفيا. |
For Human Rights Day, UNIC prepared a special press kit which was distributed among the media and local NGOs. | UN | وبمناسبة يوم حقوق اﻹنسان، أعد المركز ملفاً صحفياً خاصاً وزع على وسائل اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية المحلية. |
As casualties grew, Governments became reluctant to deploy their troops. | UN | ومع تزايد اﻹصابات، باتت الحكومات مترددة في وزع قواتها. |
Pakistan has held back so far from deploying its missiles. | UN | وقد امتنعت باكستان حتى اﻵن عن وزع قذائفها. |
The Secretary-General's policy decision on SSC has been circulated to heads of United Nations system organizations. | UN | كما وزع قرار الأمين العام في مجال السياسات بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب على رؤساء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Some of these personnel might have to be relocated into rented facilities if necessitated by military redeployment. | UN | وقد ينقل بعض هؤلاء اﻷفراد إلى مرافق مؤجرة إذا اقتضت ذلك عملية إعادة وزع العسكريين. |
Goal 1: the findings of the Circle on the reduction of poverty were disseminated through its members, notably those connected to the World Council of Churches. | UN | الهدف 1: وزع أعضاء المحفل النتائج التي توصل إليها المحفل بشأن الحد من الفقر، ولا سيما المتعلقة بمجلس الكنائس العالمي. |
The plan envisages the deployment of an additional 60 civilian police assigned to the Federation, mainly to Deal with the treatment of minorities. | UN | وتتوخى الخطة وزع ٦٠ فردا من الشرطة المدنية في إقليم الاتحاد، بالدرجة اﻷولى لتناول الاتحاد طريقة معاملة اﻷقليات. |
As they do so, the Indian, French and Malaysian battalions, respectively, will redeploy to cover the vacated provinces. | UN | وعند القيام بذلك، سيتم وزع الكتائب الهندية والفرنسية والماليزية، على التوالي لتغطية المقاطعات التي تم اخلاؤها. |
In 2006 the sum of LTL 455 thousand was Spread among 13 projects which provided help to 402 victims of trafficking in human beings. | UN | وفي عام 2006، وزع مبلغ 000 455 لتيا ليتوانية على 13 مشروعا قدمت المساعدة لما عدده 402 من ضحايا الاتجار بالبشر. |
Deal. Hit me, Hit me, Hit me. Busted. | Open Subtitles | وزع , أعطني أعطني سيء |
burn all the records... Distribute the records to everyone... | Open Subtitles | اِحرق جميع السجلات وزع السجلات على الجميع |
Who issued the e-pins that day? | Open Subtitles | من وزع تلك الدباببس ذلك اليوم ؟ |