Member of the Inter-American Commission on Human Rights from 1987-1995; President of the Commission in 1991 and the Commission's Rapporteur for: | UN | عضو لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان من عام 1987 إلى عام 1995؛ رئيس اللجنة في عام 1991، ومقرر اللجنة لما يلي: |
As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
The annex to the report of the Secretary-General provides a summary, by each resolution and decision, of the requirements. | UN | ويرد في مرفق تقرير الأمين العام موجز للاحتياجات الناشئة عن كل قرار ومقرر على حدة. |
Economic and Social Council resolutions and decision | UN | قرارات ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Consequently, I should like now to proceed to the election of the three Vice-Chairs and the Rapporteur of the First Committee for the sixty-fifth session. | UN | وبناء على ذلك، أود أن أشرع في عملية انتخاب نواب الرئيس الثلاثة ومقرر اللجنة الأولى للدورة الخامسة والستين. |
We also congratulate the other members of the Bureau and the Rapporteur for the current session. | UN | كما أود أن أهنئ بقية أعضاء المكتب ومقرر الهيئة في دورتها الحالية. |
The Inter-American Commission on Human Rights, a United Nations special Rapporteur and OHCHR-Colombia itself were targeted as well. | UN | ومن الجهات التي استهدفت أيضاً لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ومقرر خاص من الأمم المتحدة ومكتب كولومبيا ذاته. |
At the commencement of the first session of each ordinary meeting, a President, three Vice-Presidents and a Rapporteur are to be elected from among the representatives of the Parties present at the meeting. | UN | في بداية الجلسة الأولى لكل اجتماع عادي ينتخب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الاجتماع. |
I would specifically like to mention the Permanent Representative of Senegal and the Rapporteur of the Committee, the Permanent Representative of Malta, for their invaluable contributions. | UN | وأود أن أشكر بالتحديد الممثل الدائم للسنغال ومقرر اللجنة، والممثل الدائم لمالطة، على إسهاميهما القيّمين. |
We shall now proceed to the election of the three Vice-Chairpersons and the Rapporteur of the First Committee for the sixty-fourth session of the General Assembly. | UN | نشرع الآن في انتخاب نواب الرئيس الثلاثة ومقرر اللجنة الأولى لدورة الجمعية العامة الرابعة والستين. |
We also wish to congratulate the Vice-Chairpersons and Rapporteur for this session. | UN | كما نود أن نهنئ نواب الرئيس ومقرر هذه الدورة. |
It would therefore be necessary for the Committee to elect a Vice-Chairman and a new Rapporteur. | UN | وبالتالي، يتعين على اللجنة انتخاب نائب للرئيس ومقرر جديد. |
Our congratulations go also to the other members of the Bureau -- the Vice-Chairs and the Rapporteur -- for the present session. | UN | كما أود أن أهنئ بقية أعضاء المكتب ومقرر الهيئة في دورتها الحالية. |
I have the pleasure of giving the floor to Mr. Piet de Klerk of the Netherlands, Rapporteur of the Commission, to introduce the draft report of the Commission. | UN | ويسرني أن أعطي الكلمة للسيد بيت دي كليرك ممثل هولندا، ومقرر الهيئة، ليتولى عرض مشروع تقرير الهيئة. |
Economic and Social Council resolutions and decision | UN | قرارات ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Economic and Social Council resolutions and decision | UN | قرارات ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
III. Resolutions and decision concerning specific items considered by the Special Committee in 2014 | UN | قرارات ومقرر بشأن بنود محددة نظرت فيها اللجنة الخاصة في عام 2014 |
Economic Commission for Africa resolutions and decision | UN | قرارات ومقرر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
the decision today is of utmost importance as it signals our confidence in the organization and the importance of the work that UNDP does. | UN | ومقرر اليوم ذو أهمية قصوى حيث أنه يبين ثقتنا في المنظمة وأهمية العمل الذي يقوم به البرنامج الإنمائي. |
56. The UNITAR New York office was opened in October 1996, in accordance with various resolutions of the General Assembly and with a decision by the UNITAR Board of Trustees. | UN | 56 - فُتح مكتب المعهد بنيويورك في تشرين الأول/أكتوبر 1996، وفقا لقرارات الجمعية العامة ومقرر اتخذه مجلس أمناء المعهد. |
African, Caribbean and Pacific Group of States (General Assembly resolution 36/4) | UN | الاتحاد الأفريقي() (قرار الجمعية العامة 2011 (د-20) ومقرر الجمعية 56/475) |