Llamo para decirte lo mucho que siento todo esto... y lo mucho que Te quiero. | Open Subtitles | إنه لكى أخبرك كم أنا آسف لكل ما حدث و كم أحبك كثيراً |
Yo voy a ser un hombre mejor. Te lo prometo. Te quiero. | Open Subtitles | و سأقوم بإصلاحه و سأكون رجلاً أفضل أعدك أنا أحبك |
Si voy a su casa, no es por ella, es por ti, porque Te quiero. | Open Subtitles | أنا لا أذهب لرؤيتها، أيا كان ما أقوله، بل لأراك أنت، لأنني أحبك |
Sé que siempre puedo contar contigo... y Yo siempre intento ayudarte pero no Te amo. | Open Subtitles | أعلم أنني أستطيع أن أتكل عليك وأنني سأحاول مساعدتك دوماً .ولكنني لا أحبك |
Te amo con el corazón. ¡Si no te veo pronto, me moriré! | Open Subtitles | أحبك من كل قلبي و لو لم أراك ثانية فسأموت |
¿Por qué no aparecía el Te amo en los registros de Ludwig? | Open Subtitles | لماذا لم تكن كلمة أحبك مدرجة فى سجلات لودفيج ؟ |
No sé por qué te cuento nada. Me parece que Te quiero menos. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أخبرك بكل شئ فيما يبدو أنني أحبك قليلاً |
Ves, me atraes y Te quiero como a un hermano, eso es todo, | Open Subtitles | ترى، أنا يتوهم لك، وأنا أحبك كأخ، وهذا هو كل شيء، |
Tienes que superar el día a día. Y recuerda que Te quiero. | Open Subtitles | فقط خذ كأساً واحداً في اليوم ، واعلم أنني أحبك |
Yo también Te quiero y te querré siempre pero, a diferencia de la Biblia, esto no tendrá final feliz. | Open Subtitles | أنا أحبك ايضا وسأبقى للأبد ولكن على عكس الكتاب المقدس لن يكون هناك نهاية سعيدة آسف |
Viejo, sabes que Te quiero y odio verte asi, pero debemos enfrentar la realidad. | Open Subtitles | أنت تعرف بأنني أحبك وأكره رؤيتك هكذا لكن علينا النظر إلى الواقع |
Mira, mamá, Te quiero muchísimo, pero eres realmente la última persona que puede dar consejos sobre sexo y felicidad. | Open Subtitles | اسمعي يا أمي أنا أحبك كثيراً لكنك حقاً آخر شخص يعطي نصحية عن الجنس و السعادة |
Ven aquí, chico. Te quiero, Te quiero tanto que voy a hacer un sandwich contigo. | Open Subtitles | أعطني هذا الصبي الصغير أحبك، أحبك كثيراً إلى درجة أنني سأحولك إلى شطيرة |
Te quiero, papá, y te guste o no, tú me enseñaste todo lo que sé. | Open Subtitles | أحبك يا أبي وسواء أعجبك ذلك أم لا لقد علمتَني كل شيء أعرفه |
Necesito que me cuides, que me toleres... y más que nada, necesito que me ames porque Yo Te amo. | Open Subtitles | أريدك أن تعتني بي ، أن تهتمي بي وأهم شيء أريدك أن تحبيني ، لأنني أحبك |
Papi va a hacer algo por ti. No importa lo que otros digan lo estoy haciendo porque Te amo. | Open Subtitles | أنا أفعل ذلك لأجلك , مهما يقول لكى الناس لاتصديقهم , أنا أفعل هذا لأننى أحبك |
Jane, criatura extraña y de otro mundo, Te amo como a mi propia carne. | Open Subtitles | جين , أنت غريبة شيء غريب تقريبا , أحبك كما أحب نفسي |
Yo no hago estas preguntas, Annie. Y no pedí amarte, pero Te amo. | Open Subtitles | أنا لا أَسْألُ هذه الأسئلةِ، آني ولَمْ أَطْلبْ مَحَبَّتك، لَكنِّي أحبك |
"Kiara, Zira tiene un complot y era parte de él, pero no quiero eso porque porque Te amo". | Open Subtitles | كيارا، زيرا كانت لديها مؤامرة, وأنا كنت جزءا منها، لكني لا أريد لأنني لأني أحبك |
Espero que no estés enfadada, porque Yo Te amo tanto, y apenas espero que un día... podrías amarme como Yo y no como Annie. | Open Subtitles | أرجو أن تكوني غير متضايقة لأنني أحبك كثيرا و أتمنى أن يوما ما تحبيني على أنني أنا و ليس آني |
No, nunca te amé, Walter. Ni a ti ni a nadie más. | Open Subtitles | لا,أنا لم أحبك من قبل,لم أحبك و لم أحب غيرك |
También me gusta si no ríes, me gusta todo lo que haces. | Open Subtitles | و أحبك عندما لا تضحكين اعتقد أننى أحبك مهما فعلت |
En serio, si un chico te gusta, toleras cosas asquerosas como ésta, pero tú no me gustas, así que límpialo. | Open Subtitles | حين أحب شخصا ما أستطيع التكيف مع عاداته القذرة لكني لا أحبك أنت لذا نظف قذارتك بنفسك |
Me agradas. Veo en tus ojos la chispa que Yo tenía antes. | Open Subtitles | لأني أحبك ، أري الشرارة في عينك التي كانت لدي. |
Pienso en eso todo el día y la noche que te amaré más de lo que tú nunca podrás. | Open Subtitles | أفكر في ذلك كل يوم وليلة .. ..أنني سوف أحبك أكثر منك في أي وقت يمكن. |