"ط" - Translation from Arabic to Spanish

    • I
        
    • AT
        
    • e
        
    • l
        
    • j
        
    • h
        
    • Mmm
        
    • JP
        
    • mer
        
    El actual inciso I) se convertirá en un nuevo inciso j) con el siguiente texto: UN تصبح الفقرة الفرعية الحالية ' ط` فقرة فرعية جديدة ' ي` نصها كالتالي:
    I. Prestación de apoyo informativo a las entidades humanitarias sobre el terreno. UN ط - تقديم الدعم الإعلامي للعناصر الإنسانية الفاعلة في الميدان.
    Por lo tanto, los expertos aconsejan que el párrafo I) del artículo 1 se reforme y limite a los puestos a los que se ha hecho referencia anteriormente. UN وعليه، ينصح الباحثون بتعديل الفقرة `ط` من المادة 1 من المرسوم وحصرها في الوظائف المشار إليها أعلاه.
    I. Estudios sobre la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas para atender necesidades médicas; UN ط - دراسات عن مدى توافر المخدرات والمؤثرات العقلية لتغطية الاحتياجات الطبية؛
    Igualmente, el artículo 10 (I) establece: UN وعلاوة على ذلك، تنص المادة 10 ' ط` على ما يلي:
    I) Tener más información sobre la aplicación de los programas nacionales de adaptación en otros países menos adelantados. UN `ط` الإطلاع بصورة أفضل على كيفية تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُّف في بلدان أخرى من أقل البلدان نمواً؛
    Ampliar el párrafo 21 a fin de incluir a la Oficina de Evaluación Independiente en un nuevo inciso I) con el siguiente texto: UN توسيع نطاق الفقرة 21 لإدراج مكتب التقييم المستقل في فقرة فرعية جديدة ' ط` نصها كالتالي:
    I) El interesado podrá pedir a otro funcionario en servicio o jubilado que lo represente ante el grupo. UN )ط( للموظــف أن يعهــد بعرض طعنه على الفريــق لموظـــف آخر مــن الموظفين العاملين أو المتقاعدين.
    I) Textos propuestos por el Relator Especial en reemplazo del artículo 2 del anexo UN )ط( النصوص التي يقترحها المقرر الخاص عوضا عن المادة ٢ من المرفق
    I) Subrayen la necesidad de movilizar recursos para el desarrollo social en los planos local, nacional, regional e internacional. UN )ط( إبراز الحاجة إلى تعبئة الموارد من أجل التنمية الاجتماعية على اﻷصعدة المحلية والوطنية واﻹقليمية والدولية.
    I) Productos químicos tóxicos y desechos peligrosos. UN )ط( المواد الكيماوية السمية والنفايات الخطرة.
    I) Realizar las demás funciones que pueda autorizar más adelante el Consejo de Seguridad. UN )ط( القيام بمهام أخرى على نحو ما قد يأذن به مجلس اﻷمن.
    I) Nota del Secretario General sobre la elección de 16 miembros de la Comisión de Empresas Transnacionales (e/1993/l.3); UN )ط( مذكرة من اﻷمين العام بشأن انتخاب ١٦ عضوا للجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية (E/1993/L.3)؛
    I) Mejoramiento del sistema internacional de control y vigilancia de precursores y productos químicos esenciales (párrs. 59 y 60); UN )ط( إجراء تحسينات في النظام الدولي لمراقبة السلائف والمواد الكيميائية اﻷساسية ورصدها )الفقرتان ٥٩ و ٦٠(؛
    50. El Consejo examinó la cuestión de la estadística (tema 6 I) del programa) en su 47ª sesión, celebrada el 28 de julio. UN ٥٠ - نظر المجلس في مسألة الاحصائيات )البند ٦ )ط( من جدول اﻷعمال( في جلسته ٤٧، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه.
    I) EL CCI debe establecer un sistema informatizado de supervisión de proyectos (párrafo 101); UN )ط( ينبغي أن يقوم المركز بإدخال نظام لرصد المشاريع بالحاسوب )الفقرة ١٠١(؛
    I) Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional; UN " )ط( تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي،
    I) Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo (A/49/476); UN )ط( تقرير اﻷمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية )A/49/476(؛
    I) Nombramiento de miembros del Comité de Conferencias: nota del Secretario General (A/49/109) UN )ط( تعيين أعضاء في لجنة المؤتمرات: مذكرة من اﻷمين العام )A/49/109(
    I/ Las últimas estimaciones de la Asociación de Servicios Hídricos sugieren que las emisiones de metano de la eliminación del fango cloacal pueden haber sido sobreestimadas en hasta un 20%. UN ط يدل آخر التقديرات المستقاة من جمعية خدمات المياه على أنه قد تكون هناك مغالاة في تقدير الانبعاثات الناجمة عن التخلص من مياه المجارير بنسبة تصل إلى ٢٠ في المائة
    Se investiga. (h y JP, 17 de marzo de 1993; también en AT, 18 de marzo de 1993, y AF, 22 de marzo de 1993) UN ب. ١٧ آذار/مارس ١٩٩٣، ورد ذلك أيضا في ط.، ١٨ آذار/مارس ١٩٩٣؛ وفي ف. ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٣(
    * La CIP son recursos del PNUD e = Actividades de emergencia y humanitarias UN ط : طوارئ وشؤون إنسانية ت : تدخلات على مستوى القاعدة الشعبية
    Referencias relativas al quincuagésimo séptimo período de sesiones (tema 17 h) del programa) UN المراجع المتعلقة بالدورة السابعة والخمسين (البند 17 (ط) من جدول الأعمال)
    Mmm. ¿pero no quieres saber con acaba mi historia? Open Subtitles ط ط ط. ولكن لا تريد أن تسمع كيف تنتهي قصتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more