Yo hablo algo de TV, y ahora las noticias, No toques el dial. | Open Subtitles | انا اتحدث بعض التلفاز والان الى الاخبار لا تلمس ذلك القرص |
Puedes revisar mis curiosidades, pero No toques mis rarezas ...usa tu juicio con lo viscoso | Open Subtitles | يمكنك تفحص تحفي ولكن لا تلمس أغراضي الغريبة أخبرني برأيك في حليي الرخيصة |
Nosotros tenemos que asegurar este lugar... pero por encima de todo, No toques en nada. | Open Subtitles | يجب ان نحمي هذا المكان و لكن اهم شئ , لا تلمس شيئا. |
No importa lo que haga, No toque nada más. - ¿Lo entiende? - Bien. | Open Subtitles | آيًا يكن ما تفعله لا تلمس أي شيء آخر هل تفهم ؟ |
No toquen nada... o serán enjuiciados. | Open Subtitles | لا تلمس شيءَ في هذا المخزنِ، و الا سَتُحاكمُ. |
No toques nada. ¿Sabes qué le dan a un asesino de policía? | Open Subtitles | لا تلمس أي شئ أتعلم ما يحصل عليه قاتل الشرطة؟ |
De aquí sacaré los barrotes de tu celda. No toques eso. | Open Subtitles | ـ سوف أصنع من هذا الصندوق عمدان لسجنك ـ لا تلمس هذا |
Tenga mis llaves, y mi cartera. Vale. ¡No toques la palanca Johnson o estallara el deposito! | Open Subtitles | وخذي مفاتيحـي، أمسكي بمحفظتي لا تلمس القضيب |
No soy tan rápida como tú. No toques mis zapatos. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اسير بسرعة مثلك لا تلمس حذائي |
- ¡No toques ni un pedazo! - Está bien. Calma. | Open Subtitles | ــ لا تلمس قطعة منه ــ حسناً , خذ الأمر ببساطة |
No toques sus cosas. Odiaba que tocaran sus cosas. | Open Subtitles | لا تلمس اغراضها.لان ذلك يجعلها مجنونة عندما يلمس الناس اشيائها |
¿Cómo tengo que decirte que No toques nada sin mi permiso? | Open Subtitles | كم مرة يجب علي أن أقول لك أن لا تلمس شيئاً بدون إذني؟ |
Así que, hasta que vuelva, No toques nada, y cuando digo: "Nada" significa: "Nada". | Open Subtitles | لذا حتى أعود للعمل، دعنا نتبع سياسة عدم التدخّل لا تلمس أي شيء |
Sí, lo necesitamos junto a la puerta. No toques nuestros cristales. | Open Subtitles | أجل ، نحتاجها قرب الباب لا تلمس كريستالاتنا |
"No vayas allá" , "No toques eso" "Deja eso tranquilo, no es un juguete". | Open Subtitles | "لا تذهب هناك"، "لا تلمس هذا" "دع هذا وشأنه، إنه ليس بدمية" |
Yankee, No toques nada y cierra la puerta cuando te vayas. | Open Subtitles | يانكي لا تلمس أي شئ وتأكد من إغلاق الباب عند رحيلك |
No toque la nota. La puede leer ! - Esta escrita en papel de baño | Open Subtitles | لا تلمس المذكرة.اقرأها علينا على ورق التواليت |
Sobre el 1830, la geometría. - Ministro, No toque el libro, moriremos. | Open Subtitles | يا وزير, لا تلمس الكتاب والا سوف نموت جميعا |
¿Qué hago aquí? No toquen eso. No toquen. | Open Subtitles | ماذا افعل هنا لا تلمس ذلك، لا تمس ذلك، لا تمس |
Recuerda no tocar nada mientras estemos en el pasado. | Open Subtitles | لكن تذكر , براين لا تلمس أي شيء عندما نكون في الماضي |
- ¡Dijo que no tocaras los libros! | Open Subtitles | - إتركه،قال لا تلمس الكتب - لا تلمس الكتب |
Si no tocas mis cosas, seguramente yo no tocaré las tuyas. | Open Subtitles | الآن، لا تلمس أشيائي وبالتاكيد انا لن المس شئ يخصك |
Tu dedo no toca el gatillo hasta que estás listo a disparar. | Open Subtitles | لحظة، لا تلمس الزناد بإصبعك إلّا حين تكون مستعدًا للإطلاق. |
Le dije que no tocara las armas. | Open Subtitles | أنا أخبرت هذا اللعين قولت له لا تلمس المسدسات |
Regresad para limpiar todo esto. Pero No toquéis mi ataúd. | Open Subtitles | أعد ترتيب المكان لكن لا تلمس صندوقى. |
"No la toques o te morderé". | Open Subtitles | لا تلمس هذا وإلا سأعضك |