Te dije dónde iba a trabajar. ¿Por qué huiste de mí en Chicago? | Open Subtitles | لقد أخبرتك بمكان عملى لماذا قمت بالهرب منى فى شيكاغو ؟ |
Te dije que quería hacerte un regalo, pero creo que te estará demasiado grande. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني أريد إعطاءك هدية لكنني أعتقد أنها ستكون ضخمة جدا |
Ya Te dije una vez que no tenías porque regresar a esa oscuridad. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ذات مرة أنه لا يجب عليك العودة إلى هذالظلام |
No, Ma. Te lo dije. No, no soy un agente bolsa todavía. | Open Subtitles | لا يا أمى لقد أخبرتك أنا لم أصبح سمسارا بعد |
- Sí. Te lo dije. - ¿Por qué hay fotos de ella? | Open Subtitles | ـ نعم لقد أخبرتك ـ لماذا مزقت صورِك التى لديها؟ |
Te he dicho que tengo una cantidad limitada de tarjetas clásicas de agradecimiento. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ان لدينا كميه محدوده من البطاقات الجميلة التي ستنفذ |
- Pierdes potencia en tercera. - Te dije que era en tercera. | Open Subtitles | لهذا السبب أن تفقد سرعتك عند النقلة الثالثة لقد أخبرتك |
Te dije quién era realmente. Era una gran primera vez para mí. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من أنا , كانت هذه أكبر خطوة لي |
Te dije que te esperaré hasta que tengas 18 ó 21 años. | Open Subtitles | لقد أخبرتك .. سوف انتظرك حتى تصبحي 18 أو 21سنة |
Mira, Te dije que no estaba tratando de sobornar la Jueza Heller. | Open Subtitles | انظر لقد أخبرتك بأنني لم أكن أحاول رشوة القاضية هيلر |
Estamos arreglando unas finanzas con los Lloyd, ¿te dije? No, no lo hiciste. | Open Subtitles | نحن نغطى الاموال بالورق مع لويدز لقد أخبرتك عن هذا ؟ |
Te dije que hay cosas en mi vida de las que no puedo hablar. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنه توجد ثمّة أشياء في حياتي لا يمكنني التحدث عنها |
Ya Te dije tres veces que no me gusta que me digan así. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ثلاث مرات أني لا أحب ان يناديني احد بذلك |
¡Mil veces Te dije que no me hables con ese tono en público! | Open Subtitles | لقد أخبرتك 100 مرة لا تتحدث معي بهذه الطريقة أمام الناس |
- Te lo dije. Dormiré en la otra sala. - Esa no es la solución. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتك أنني سوف أنام في غرفة أخرى ـ هذا ليس حلا |
Ya Te lo dije no necesitas ser un graduado universitario para ser un genio. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ليس من الضروري أن تكون خريج جامعي لكي تكون عبقري |
Mira, esto no me gusta. Ya Te lo dije, ¡quiero que te vayas! | Open Subtitles | أنظر، لا يعجبني هذا لقد أخبرتك من قبل، أريدك أن ترحل |
Te lo dije, si queremos pescar algo hoy, Danny... - tendremos que usar redes. | Open Subtitles | لقد أخبرتك إن كنا نريد إمساك شيء اليوم ، فعلينا إستخدام الشبكة. |
No, Te lo dije, he venido a buscarte y asegurarme que estás bien. | Open Subtitles | لا ، لقد أخبرتك . أتيت لأجدك و أتأكد أنك بخير |
Te he dicho que no teníamos cámaras en el despacho de atrás. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنه ليس لدينا رؤية في ذلك المكتب الخلفي |
Te lo he dicho, cuando estés así, tienes que hacer lo que yo hago. | Open Subtitles | لقد أخبرتك , عندما تصلين إلي هذا فيجب أن تفعلي ما أفعله |
Señora, Ya le dije... a unos 10 minutos al oeste de aquí. | Open Subtitles | سيدتي لقد أخبرتك من قبل حولي 10 دقايق من الغرب |
Les dije que tenía tres ideas, y eso fue una mentira. | TED | لقد أخبرتك أن هناك ثلاث أفكار، لكن ذلك كان كذبة. |
Se lo dije cuando lo vimos por primera vez él sería un problema. | Open Subtitles | لقد أخبرتك في أول زيارة له .. أنّه يسعى لانتزاع سلطتك |
Te digo Lucas, le dije a la Warner Brothers que eras el mejor pato. | Open Subtitles | لقد أخبرتك دافي, أنا الوحيد الذي قال للاخوة وارنر بأنّك أفضل بطّة |