¿Qué te hace pensar que esta carta fue escrita por la Sra. Crosbie? . | Open Subtitles | ما الذى جعلك تعتقد ان هذا الخطاب قد كتبته السيدة كروسبى ؟ |
Dijiste que saldrían de inmediato. ¿De qué tienen que hablar o deliberar? . | Open Subtitles | لقد قلت انهم سيعودون سريعا, ما الذى يؤخرهم, وفيم يتحدثون ؟ |
Bueno, yo... ¿Qué te hace pensar que he sido asediada con propuestas? | Open Subtitles | حسنا, ما الذى يجعلك تعتقد اننى محاطة بالعروض الكثيرة ؟ |
Suerte que tu madre no vive para ver lo que ha sido de ti. | Open Subtitles | إننى سعيد أن أمك ليست هنا لكى ترى ما الذى أصبحت عليه |
¿Cuál es mi número de seguro social? Su esposo solicitó que la diéramos de alta. ¿En qué piensa? | Open Subtitles | إذن ، لقد قدم زوجك طلب لخروجك مرة أخرى ، ما الذى تفكرين فيه ؟ |
¿Qué hay en las canteras de barro... - ....que pueda separarte de mis brazos? | Open Subtitles | ما الذى يوجد فى حفر الوحل و يجعلك بعيدا عن ذراعاى ؟ |
Entonces, ¿qué hacéis tú y tu mujer dando vueltas de aquí para allá? | Open Subtitles | اذن ما الذى كنتم تنطلقون نحوه انت و المرأة الاخت ؟ |
Verá, yo quería preguntarle ¿qué es lo que tanto le atrae del desierto? | Open Subtitles | كنت اود ان اسالك ما الذى يجذبك بشكل خاص الى الصحراء؟ |
- No los necesito. - ¿Qué le hace pensar que no los necesita? | Open Subtitles | لست بحاجة لهم ما الذى يجعلك تعتقدى انك لا تحتاجين لهم؟ |
Siempre me pregunté qué ibas a hacer después de graduarte en Cambridge. | Open Subtitles | كنت أتساءل ما الذى ستفعله بعد التخرج من جامعة كامبريدج |
¿Qué lo hace estar tan seguro de que hay algo ahí fuera? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك متأكدا جدا أن هناك شئ ما هناك |
¿Qué tal si no es lo que ya vio sino lo que debe ver, pero no ha tenido la oportunidad? | Open Subtitles | ماذا لو كان شىء لو تراه ولكن ما الذى كان يجب أن تراه ولم تُتاح لها الفرصه |
Me dijeron qué iba a decir. Eso sería la señal para caer. | Open Subtitles | قالوا لى ما الذى سيقوله وأن ذلك سيكون اشارة السقوط |
Estoy a punto de parir. ¿Qué me puede pasar con una copita? | Open Subtitles | أنا أقوم في أي يوم ما الذى سيفعله شراب صغير؟ |
Claro que sí. -Hola. -Y no ha cambiado ni un poco. ¿ Qué hiciste? | Open Subtitles | هو لم يتغير اطلاقآ, ما الذى فعلته هل عقدت اتفاق مع الشيطان؟ |
¿Qué hacía usted en ese puente a las seis de la mañana? | Open Subtitles | ما الذى كنت تفعله حقاً على الجسر فى السادسه صباحاً؟ |
Le quitaron el nombre a mi hijo, ¿qué le dieron a cambio? | Open Subtitles | أخذوا إسم ولدى و ما الذى أعطوه فى المُقابل ؟ |
Me encantaría agradecérselo, pero... me da la sensación de que diría que no sabe de qué le hablo. | Open Subtitles | سأحب أن أشكره ولكن لدى شعور أنه سيدعى أنه لا يعرف ما الذى أتحدث عنه |
Solo quiero saber por qué gritan. ¿Quién es esa que esta con papá? | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذى يجرى هنا و لماذا يصرخون ؟ |
¿qué está haciendo nuestra incompetente y pasiva Dirección para afianzar su puesto.. después de fallarnos a todos miserablemente? | Open Subtitles | ما الذى تفعله قيادتنا المُتشائمة والضعيفة لتقوية حجتهم بعد التعاسة التى مُنينا بها كلنا ؟ |
Ya veo... ¿Por qué estás tan segura que era el que te llamó? | Open Subtitles | فهمت , ما الذى يجعلك تعتقدين أنه هو ذلك الرجل الذى إتصل بكى ؟ |