"آسفة" - Translation from Arabic to French

    • désolée
        
    • désolé
        
    • Pardon
        
    • navrée
        
    • Excuse-moi
        
    • Excusez-moi
        
    • regrette
        
    • excuse
        
    Je suis désolée j'ai du partir très tôt ce matin. Open Subtitles آسفة كان عليّ المغادرة مبكراً للغاية هذا الصباح
    Je suis désolée d'arriver comme ça, mais, quand j'ai appris que tu me recherchais, Open Subtitles أنا آسفة على مجيئي بهذا الشكل، عندما وصلني نبأ بحثكِ عني،
    Oh désolée, c'est heu, un centre de réhabilitation qui heu, m'envoie des nouveaux clients. Open Subtitles آسفة يا رفاق ، أحد مراكز التأهيل الذي يوجهني للزبائن الآخرين.
    Je suis désolé d'avoir volé ça. Je le ramènerai demain. Open Subtitles انا آسفة أني سرقت ذلك سأرجعها غداً صباحاً
    Pardon, docteur, je n'ai pas eu le temps de prendre rendez-vous, mais je sais que vous ferez une exception pour moi. Open Subtitles آسفة يا دكتور لم يكن لدي وقت كي آخذ موعدا لكني أعلم أنك ستقوم باستثناء من أجلي
    Je suppose que je dois commencer par "je suis désolée". Open Subtitles أفترض بأنه يتوجب عليّ أن أقول بأنني آسفة.
    Je suis désolée de t'avoir menti... de ne pas t'avoir dit la vérité dès le début. Open Subtitles أنا آسفة للغاية لأنّي كذبت عليك وأنّني لم أخبرك بالحقيقة في المقام الأول
    désolée mon ami est agressif. Il a des problèmes de colère. Open Subtitles آسفة لتصرّف صديقي العدوانيّ، لديه مشكلة في احتواء الغضب.
    désolée d'interrompre le plus bizarre déjeuner au monde, mais, toi le double Pétrova, le devoir t'appelle. Open Subtitles آسفة لمقاطعة أغرب جلسة غداء في العالم. لكنّك صاحبة دماء القرينة والواجب يناديكِ.
    Je suis désolée, mais ma grand-mère est morte depuis un an. Open Subtitles أنا آسفة ولكن جدتي ميتة منذ أكثر من عام.
    J'suis désolée de t'avoir frappé dans le boules... J'peux faire quelque chose pour toi? Open Subtitles آسفة أنّي ركلتُكَ إلى الخصيتين، أهناك ما يمكنني فعله من أجلك؟
    Elle sème le chaos partout où elle va. désolée, les amis. Open Subtitles ‫أختي التي ستسبب فوضى، دعينا نذهب ‫ـ أنا آسفة
    Je suis désolée. Ma plus longue grossesse a été huit semaines. Open Subtitles ـ أنا آسفة ـ أطول واحد أستغرق ثمانية اسابيع
    Bonjour, désolée pour l'attente. - Qu'est-ce que je vous sers ? Open Subtitles أهلاً، آسفة لجعلكما تنتظران هل لي أن أستلم طلبكما؟
    désolée d'interrompre, M. le Président. Le Secrétaire général est ici. Open Subtitles آسفة للمقاطعة سيدي الرئيس، لكن الأمين العام هنا.
    Je suis désolée. Je ne pensais pas qu'elle allait si mal. Open Subtitles آسفة, لم يكن لدي أي فكرة أنها أسوأ بكثير
    Je n'avais aucune idée que tu le vivais comme ça. Je suis vraiment désolée. Open Subtitles لم تكن لدي أي فكرة بأنك تشعر هكذا انا حقاً آسفة
    désolé, je ne voulais pas te mettre mal à l'aise. Open Subtitles آسفة. لم أقصد أن أجعلك تفكرين في الموضوع
    Et je ne suis pas désolé. Pas une seule seconde. Open Subtitles ولست آسفة حول ذلك ولا للحظة، لأنّي أُؤمن
    Je suis désolé mais on peut pas participé à votre étude. Open Subtitles أنا آسفة للغاية لا يُمكننا أن نكون في دراستكم.
    Pardon. Je comprendrais tout à fait que vous vouliez me virer. Open Subtitles أنا آسفة للغاية، سأتفّهم تماماً إن كنت تريد طردي
    Et je suis très sincèrement navrée de ne pas avoir appelé. Open Subtitles يا إلهي أنا حقاً آسفة جداً لأنني لم أتصل
    Ce sont juste des photos. Excuse-moi si tu les as vues. Open Subtitles هنــالك فقط مجموعة من الصور، وأنــا آسفة لأنك رأيتهم.
    - Souriez et le monde sera... - Excusez-moi ! Excusez-moi ! Open Subtitles .. ــ ابتسمي والعالم سوف ــ المعذرة، أنا آسفة
    Je regrette qu'on n'ait pas pu être ensemble, mon amour. Open Subtitles آسفة لعدم استطاعتنا أن نكون معاً يا حبيبي.
    Je m'excuse. J'étais trop excité pour le concert que je n'ai pas suivi le plan. Open Subtitles لا أنـا آسفة ، تحمست كثيرا حول الحفلة و لم ألتزم بالخطـة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more