Tu n'es pas prêt à devenir l'homme qui va sauver le monde d'une menace alien ? | Open Subtitles | ألست مستعد لتصبح الرجل الذي أنقذ العالَم من التهديد الفضائي؟ |
Tu n'es pas déçu de ne pas pouvoir te produire devant un public? | Open Subtitles | ألست خائب الأمل من أنك لن تكون قادراً على تقديم عرض أمام الجمهور؟ |
T'es pas censé faire brûler de la sauge, danser autour du lit en gueulant comme si une guêpe t'avait piqué ? | Open Subtitles | ألست هنديًا؟ يفترض بك أن تحرق نبات المريمية و ترقص حول سريرك، تصيّح و كأن نحلة لسعتك. |
Vous êtes là à épier mes moindres gestes, hein ? | Open Subtitles | أنت هناك تستمع إلى كل تحركاتي ألست كذلك؟ |
Vous n'êtes pas trop jeune et belle pour être sénatrice ? | Open Subtitles | ألست شابة سيئة وجميلة لتكونى عضوة مجلس شيوخ ؟ |
Vous ne semblez pas effrayés. N'êtes-vous pas surpris de nous voir? | Open Subtitles | لا يبدو عليك انك خائف ألست متفاجئا لترانا هكذا؟ |
N'es-tu pas celui qui a dit que le résidu radioactif n'est pas si mauvais, mais que c'est le contact direct qui l'est ? | Open Subtitles | ألست الشخص الذي قال أن الإشعاع المتبقي ليس بذلك السوء، لكن الاتصال المباشر كذلك؟ |
Ne la renverse pas. Tu es tombé, c'est ça ? | Open Subtitles | إياك أن تهدرها لأنك متقلب قليلاً، ألست كذلك؟ |
Tu as pris celles en promo, Tu n'es pas fier d'eux ? | Open Subtitles | ،وأحذيةٌ جيدة لما تشتري لهم الأحذية الرخيصة؟ ألست فخور بهم؟ |
Attends, Tu n'es pas un petit peu concerné que la presse commence à poser plus de questions ? | Open Subtitles | مهلاً، ألست قلقاً قليلاً من أسئلة الصحافه |
Oui, je sais. Mais, Tu n'es pas inquiet, au moins un peu ? | Open Subtitles | أجل، أعلم، ولكن ألست قلقاً بشأنهم قليلاً؟ |
Mais maintenant T'es pas content de ne jamais l'avoir fait ? | Open Subtitles | ألست سعيدًا بأنك لم تأتِ إلى هنا من قبل؟ |
Et voilà ! T'es pas content de m'avoir écouté ? | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه ألست سعيدا لإستماعك لى؟ |
En plus, tu T'es pas trompé de quartier ? | Open Subtitles | بالأضافة، ألست في الجانب الخطأ من المدينة؟ |
Vous êtes un homme marié, sans doute, M. Grady ? | Open Subtitles | أنت رجل متزوج.. ألست كذلك يا مستر جرادى؟ |
Ouais et ça nous dit "Oh Vous êtes tellement intelligent." | Open Subtitles | أجل، وفي النهاية يقال عليك أوه ألست ماهرًا، أنت ماهر للغاية |
Vous n'êtes pas trop qualifiée pour délivrer des messages ? | Open Subtitles | ألست اسمى تأهيلاً من ارتياد دور موصّلة الرسائل؟ |
Eh bien, Vous n'êtes pas une grande boisson de lait au chocolat? | Open Subtitles | حسناً ، ألست شراباً طويلاً من حليب الشوكولاتة ؟ |
N'êtes-vous pas content que j'ai plus interrogé cet homme ? | Open Subtitles | ألست فرحاً أني أستجوبت هذا الرجل عن كثب؟ |
Corrige-moi si je me trompe, mais N'es-tu pas le gars qui l'a aidé à acheter l'hélicoptère en premier? | Open Subtitles | صحح معلوماتي إن كنت خاطئاً ولكن ألست أنت من ساعده في شراء مروحية أصلاً؟ |
Mon coeur, Tu es une grosse mangeuse hein ? | Open Subtitles | أنت، عزيزتي، يالكِ من آكلة نهمة، ألست كذلك؟ |
Hé, c'est toi qui chantes cette chanson sur le vagabond fou? | Open Subtitles | مهلاً.. ألست أنت ذلك الشاب الذي يغني أغنية الهائم؟ |
Tu n'as pas peur que Karma abuse un peu ? | Open Subtitles | ألست قلقة أن كارما ربما تتمادى في هذا الشيئ؟ |
en vous proposant de devenir mon secrétaire particulier, ne suis pas déjà en train de revoir mon jugement sur l'homosexualité? | Open Subtitles | إذا طلبت منك أن تصبح مساعدي الشخصي ألست بالفعل أراجع معتقداتي حيال الشذوذ؟ |