"ابو" - Translation from Arabic to French

    • Abu
        
    • Abou
        
    • père de
        
    Mon peuple, je dois tout à Abu et plus tard il sera mon grand vizir. Open Subtitles شعبى أنا أدين بكل شىء الى ابو ولاحقا سيكون هو وزيرى الكبير
    Il est aidé par deux acolytes de bin Laden, Abu Wara et Hubab. UN ويدعمه اثنان من معاوني بن لادن وهما ابو وارا وصباب.
    Abu Ramal, capturé par le gouvernement il y a 5 ans. Open Subtitles ابو رمال، الذي احتجز من قبل الحكومة منذ خمس سنوات
    Nous avons été réellement étonnés par l'annonce faite à Abou Dhabi en septembre 1993 que la visite attendue était annulée. UN وجاء الاعلان الذي صدر في ابو ظبي في شهر أيلول/سبتمبر عن إلغاء الزيارة المقبلة الى طهران مفاجأة بالفعل.
    Si Gabriel a tué le père de Chin, pourquoi Chin voudrait couvrir ça ? Open Subtitles أذا جابريل قتل ابو شين لماذا يريد شين أن يغطي عليه
    Le premier qui se met entre Abu Ramal et moi meurt. Open Subtitles اي شخص سيقف بيني وبين ابو رمال سوف يموت
    Je veux montrer au monde ce qui arrive quand on veut baiser Abu Ramal. Open Subtitles سأجعل العالم يشهد على ما يحدث لأحد قد يحاول خداع ابو رمال
    La cible est Abu al-Mahid. Il change sans cesse de position. Open Subtitles الهدف هو ابو المهيب لدية روتين صعب وهو يغير الاماكن باستمرار
    On est tellement en retard sur Homeland, qu'on ne sait même pas si Abu Nazir est un méchant. Open Subtitles نحن بعيدين جدا عن وطننا لا نعلم حتى اذا كان ابو نظير شخصاً سئ ام لا
    Les passagers resteront entre mes mains... jusqu'à ce que Abu Jaffa... soit libéré. Open Subtitles وركابها تحت سيطرتي حتي يطلق سراح ابو يافا
    Le fabricant de bombes d'Abu Nazir m'a dit qu'un prisonnier américain... avait viré capot et rentrait au pays pour procéder à un attentat. Open Subtitles صانع قنابل ابو نزير اخبرني سجين حرب امريكي قد انقلب. وهو عائد الى الوطن, للقيام بهجوم عليه.
    C'est possible. Dans ce cas, c'est probablement l'oeuvre d'Abu Hamza. Open Subtitles ذلك ممكنا , و اذا كان سعودي فمن المحتمل تماما أنه من عمل ابو حمزة
    Abu le voleur, fils d'Abu le voleur, petit-fils d'Abu le voleur. Open Subtitles انا ابو اللص ابن ابو اللص حفيد ابو اللص
    Ce problème grave devra être réglé par l'adoption d'une loi qui est à l'étude selon les informations que nous avons recueillies auprès de M. Freih Abu Meddein, responsable de la justice au sein de l'autorité palestinienne. UN ويتوقع أن يتم حل هذه المشكلة الخطيرة باعتماد قانون تجري دراسته حسب المعلومات التي استقيناها من السيد فريح ابو مدين، المسؤول عن العدل داخل السلطة الفلسطينية.
    Les Palestiniens et leurs dirigeants considèrent qu'Israël, Puissance occupante, est responsable de la mort de Maysara Abu Hamdiyeh, dont ils déplorent la perte. UN ويحمل الشعب الفلسطيني وقيادته إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، المسؤولية عن وفاة ميسرة ابو حمدية ويعربون عن إحساسهم بالفجيعة لفقده.
    C'est Abu Ramal que veut libérer Poséidon. Open Subtitles انه "ابو رمال" الذي يريده "بوسايدن" حراً
    Ils disent qu'Abu Ramal, leur bien-aimé leader, a été martyrisé. Open Subtitles ويعلنون بأن زعيمهم المحبوب "ابو رمال" قد
    C'est pas la cause de nos ennuis à Abou Ghraib ? Open Subtitles هل هذا ما نتلقاه من متاعب بسبب "ابو غريب"؟
    11. Islam Faouzi Abou Armila Al-Aizaria (Jérusalem) UN ١١ اسلام فوزي ابو ارميله ٧٢ العيزريه/القدس القدس ٠١/٣
    18. Taha Mohammed Abou Samih 36 ans Bani Souheila UN ٨١ طه محمد ابو سامح ٦٣ بني سهيلا القدس ٨١/٣
    Oui. Mes parents connaissent le père de Greer par un cousin éloigné. Open Subtitles نعم، ابواي يعرفات ابو جرير من خلال ابن عم بعيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more