La tâche que je vous avez donné était de tuer 100 personnes, ou tuer la fiancée de ton frère. | Open Subtitles | المهمة التي كلفت بها كليكما كانت: اقتل مئة شخص أو اقتل حبيبة أخيك. |
La tâche que je vous ai donné c'est tuer 100 personnes ou tuer la petite copine de son frère. | Open Subtitles | المهمّة التي كلّفت بها كليكما هي: اقتل 100 شخص أو اقتل خليلة أخيك. |
Avant le coucher du soleil, Tue 100 méchants étrangers, ou alors l'amour de la vie de ton frère. | Open Subtitles | قبل المغيب، اقتل 100 غريب شرير، أو اقتل حبّ حياة أخيك. |
Je rencontre quelqu'un, et deux ou trois heures plus tard, je Tue accidentellement leur sœur. | Open Subtitles | التقي بشخص , والاحتمالات هي بعد ساعه او ساعتين انا بالخطأ اقتل اخته |
- La dernière fois que j'ai vu Ted, il m'a dit comment il prouverait que je n'ai pas tué ces gars. | Open Subtitles | اخر مرة اتى فيها تيد لرؤيتى انا اخبرتة كيف يمكنة ان يُثبت اننى لم اقتل هؤلاء الرجال |
Vous, à l'étage ! Tuez tout ce qui se pointe ! | Open Subtitles | اذهبا إلى الأعلى اقتل أى شىء يحاول دخول المنزل |
tuer l'homme responsable d'avoir détruit le monde avant qu'il ne le puisse... | Open Subtitles | اقتل الرجل المسئول ..عن تدمير العالم ..قبل أن تُتاح له الفرصة ليفعل هذا |
Vous voulez une preuve que je n'ai pas tenté de tuer mes cousins pour hériter du fonds Baskerville ? | Open Subtitles | انت تودين اثبات باني لم اقتل قريبي لأرث وصاية باسكرفيل؟ |
Je Tue qui je veux tuer toute la journée et si je les Tue, ils étaient ma cible. | Open Subtitles | اقتل ما أشعر أنني أريد قتله ولو قتلتهم، فإذًا كانوا أهدافي |
Tous ces moments où tu m'as demandé de tuer pour toi. | Open Subtitles | كل الأوقات التي كنت تطلب فيها مني أن اقتل لاجلك |
Toutes ces fois où tu m'as demandé de te tuer, regarde ce que je suis devenu, en quoi tu m'as transformé. | Open Subtitles | كل الاوقات التي طلبت مني فيها ان اقتل من اجلك انظر الى ما اصبحت عليه ما حولتني اليه |
Tu me laisses seulement tuer quand ça sert tes objectifs. | Open Subtitles | ستدعيني اقتل فقط عندما يكون هذا في خدمة مصالحك الشخصية |
Vous voulez que je Tue Robert Jekyll car vous pensez que c'est un monstre ? | Open Subtitles | هل تريدنى ان اقتل روبرت جيكل لانك تعتقد انه وحش |
Je n'arrête pas de faire ce rêve où je Tue des gens. | Open Subtitles | لازال لدى هذا الحلم الحلم الذى اقتل فيه الناس |
Si je n'avais pas tué le père de Wo Fat, alors... tout serait différent. | Open Subtitles | لو لم اقتل والد وو فات حينذاك كل شيء سيكون مختلفا |
Je n'ai pas tué la vieille femme du dessus, si c'est ce qui t'inquiète. | Open Subtitles | لم اقتل العجوز في الطابق العلوي اذا كان هذا ما يقلقك |
Je n'ai pas tué Bryn d'accord ? On avait un accord. | Open Subtitles | انا لم اقتل براين , حسنا كان بيننا اتفاق |
Soit il dit oui, soit vous le Tuez. | Open Subtitles | احصل على موافقة وإلّا اقتل الداعر العجوز. |
Tuez son pendant qu'elle prie, et nous risquons de mettre en colère Poseidon. | Open Subtitles | اقتل لها في حين تصلي، و فإننا نخاطر بإثارة غضب بوسيدون. |
Je le tuerai. Je tuerai tous les hommes de la Terre. | Open Subtitles | سوف اقتله سوف اقتل جميع الرجال في العالم كله |
Je tuerais pour aller sur n'importe quel ring. | Open Subtitles | انا ارجو ان اقتل لأدخل في أي حلقة مصارعة |
Un débile! "Tuez-les tous", il a dit. | Open Subtitles | "شخص تافه يتصل ويقول "اقتل الجميع |
Donc puis-je suggérer que si tu ne peux trouver ce pieu, soit tu arrêtes le sort de cette fille ou tu tues cette fille. | Open Subtitles | لذا أقترح إذا عجزت عن إيجاد الوتد، فدمّر تعويذة الفتاة، أو اقتل الفتاة. |
À mort. À mort. | Open Subtitles | اقتل، اقتل، اقتل |
Tuez-moi si vous le souhaitez. | Open Subtitles | اقتل لي اذا صح التعبير. |
Descends le connard qui bouge. | Open Subtitles | اقتل أي وغد يتحرك |
Alors, va buter ce connard ! | Open Subtitles | الآن , اقتل هذا إبن العاهرة اذا مات فأنت ستمٌوت |
Tu crois que j'essaierais de me suicider si je ne voulais pas mourir ? | Open Subtitles | اتريدين اننياحاول ان اقتل نفسي اذا كنت لا أريد الموت ؟ |