Je ne peux pas croire que je suis assis à l'arrière d'un camion, qui va Dieu-sait-ou... | Open Subtitles | لا اصدق انني جالس في مؤخرة شاحنة ذهاب الى الله اعلم الى اين |
Fatigué de te regarder, rester là, assis, et ne rien faire. | Open Subtitles | لقد سئمت من مشاهدتك وأنت جالس ولا تفعل شيء |
Devesh, Nikhil s'en va et tu reste assis à rien faire! | Open Subtitles | دفيش نيخيل يريد الهرب بعيداً و أنت جالس هنا |
Combien de fois après un rencard, tu m'as trouvé assis ici à t'attendre ? | Open Subtitles | فكم من موعد إنتهيتِ منه ووجدتني جالس هنا على الأريكة بانتظارك؟ |
Je suis assis ici essayant de regarder Pitch Perfect 2, et tu m'as dit que je ne le faisais pas bien. | Open Subtitles | أنا جالس هنا في محاولة لمشاهدة الملعب الكمال 2، وأنت تقول لي أنا لا أفعل ذلك الحق. |
Vous seriez peut-être plus à I'aise assis, vous ne croyez pas? | Open Subtitles | قد تكون أكثر راحة وأنت جالس الا تعتقد ذلك؟ |
J'ai même une photo de toi, assis à un balcon, en train de boire du café. | Open Subtitles | حتّى أنّ لدي صورة.. لك وأنت جالس في الشرفة، ترتشف كأسًا من القهوة |
Il ne peut pas faire ça s'il est assis en prison. | Open Subtitles | لا نستطيع القيام بهذا إذا هو جالس في زنزانة. |
c'est juste ce bon vieux Alan assis sur le canapé | Open Subtitles | أنهُ فقط المُسن آلن المُمل جالس على الأريكة |
Si je suis assis au milieu, avec une cravate rouge ? | Open Subtitles | هل أنا جالس في الوسط وأضع ربطة عنق حمراء؟ |
Tu me trouves sexy, assis là à manger des brownies ? | Open Subtitles | هل تجديني جذّاباً و أنا جالس هنا أتناول البراونيز؟ |
Ecoutez, vous n'êtes pas içi assis sur le banc des accusés. | Open Subtitles | أصغيا، ليس ثمّة أيّ قاضٍ جالس على المقعد ليحاكمكما |
Je voudrais particulièrement remercier M. Timur Alasaniya, Secrétaire de la Première Commission, qui nous a accompagnés très discrètement à la présente session, et qui est aujourd'hui assis à notre table. | UN | وأود أن أشكر على وجه التحديد السيد تيمور ألاسانيا، أمين اللجنة الأولى، فقد تابع عن كثب أعمالنا في هذه الدورة وهو جالس معنا حول الطاولة اليوم. |
Et vous voilà assis avec devant vous votre jolie plaque marquée < < Vice-Président > > . | UN | وها أنت ذا جالس وعلى مكتبك لوحة نائب الرئيس الجميلة. |
Un autre soldat néerlandais a raconté avoir vu un homme à genoux ou assis au milieu d’un groupe de Serbes. | UN | ووصف جندي آخر من جنود الكتيبة الهولندية حادثا شاهد فيه رجلا جاثٍ أو جالس في وسط مجموعة من الصرب. |
Il est assis, avec sa femme, mais tu refuses de les voir. | Open Subtitles | إنه جالس مع زوجتة وأنتي لا تريدين أن رؤيته |
Je suis venue ici pour parler égalité de salaire et toi tu restes assis là à me demander d'utiliser ma relation personnelle pour une histoire. | Open Subtitles | أتيتُ إلى هُنا لمُناقشة المساواة في الأجور وأنت هُنا جالس تطلب مني إستغلال علاقة شخصية للحصول على قصة ما |
J'étais assis entre deux gars qui ont volé un stand de hot-dogs. | Open Subtitles | أنا كنت جالس بين اثنين من الشباب الذين سرقوا عربة نقانق |
Comment je peux dormir alors que tu es en bas à pleurnicher comme une petite fille assise sur une abeille? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن أنام و أنت هنا تنوح مثل الفتاة الصغيرة, جالس على طنانة ؟ |
Lui, il regarde la télé sans son sonotone. | Open Subtitles | والزوج جالس امام التلفاز يشاهد برنامج وبصوت عالي |
Il y a quelques mois, je suis sur mon ordi, en train de bidouiller peinard... | Open Subtitles | أنا جالس على الكمبيوتر أقوم باللهو أقوم بالتشويش على الاخرين , تعرفين |
Je suis resté à côté de parents qui sont venus pour identifier leur fils de 22 ans. | Open Subtitles | أنا كنت تواً جالس بجوار أبوين جاءوا للتعرف علي جثة إبنهم البالغ من العمر اثنين وعشرين عاماً |
- Je suis à votre place. - Ce n'est pas la vôtre ? | Open Subtitles | إننى جالس على مقعدك إعتقدت أنه مقعدك أنت |
Il a pu contaminer d'autres gens. Il était depuis quand en salle d'attente ? | Open Subtitles | ربما عرضت أناس آخرين كم له وهو جالس في غرفة الانتظار؟ |