Juste reconnaitre qu'On est là les uns pour les autres et rendre cet endroit sure. | Open Subtitles | دعنا فقط نعترف أننا هنا لبعضنا الأخر ونجعل من هذا المكان آمنًا |
Il faut qu'On se voit. nous déciderons plus tard ! | Open Subtitles | دعنا نتقابل أولاً يا رجل، سنقرر فيما بعد |
Alors si ça ne compte pas. Allons boire un verre. | Open Subtitles | عندها لن يعود مهماً دعنا نذهب لإحتساء الشراب |
Allons voir sous le porche pour qu'On ait pas à escalader. | Open Subtitles | دعنا ننظر من خلال الشرفة ولن نضطر للتسلق عالياً |
Ne Faisons pas de conclusions hâtives. Faisons juste notre boulot. | Open Subtitles | دعنا لا نتسرّع بالاستنتاجات دعنا فقط نقوم بعملنا |
nous sommes du FBI. Laissez-nous entrer, s'il vous plaît. C'est à quel propos ? | Open Subtitles | ــ نحنُ من مكتب التحقيقات, دعنا ندخل ــ ماذا حصل ؟ |
Très bien, Voyons si On peut embarquer dans un train qui retourne au secteur spérieur. | Open Subtitles | حسنا، دعنا نرى ما اذا كنا نستطيع الشروع على متن القطار للعودةإلىطبقهمنالطبقاتالعليا |
Ecoute, concentrons nous d'abord à gagner ce truc, et quand ce sera fini, On pourra parler, de déjeuner, de dîner ou autres. | Open Subtitles | دعنا نركز فقط في كسب هذا الأمر عندما ينتهي، سنتحدث عن الغداء و العشاء وعن كل شيء آخر |
D'accord, On va tout mettre dans mon grenier jusqu'à ce qu'On trouve un meilleur endroit. | Open Subtitles | حسنا، دعنا نضع كل شئ في عليتي وحسب حتى نجد مكان أفضل |
Ok, On va penser à ça, mais en attendant, On va chercher un appartement pour toi. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نحتفظ بذلك، ولكن في غضون ذلك، دعنا نبحث عن شقة لك. |
On va se chercher quelques B-roll, et On a finis. | Open Subtitles | دعنا نأخذ بعض اللقطات الاحتياطية ونكون قد انتهينا |
Allons regarder Yo Gabba Gabba Comme dans le bon vieux temps. | Open Subtitles | أجل، دعنا نشاهد ، كالأيام الخوالي يو غابا غابا |
Donc, nous Allons simplement voir qui est plus efficace pour tuer. | Open Subtitles | لذلك دعنا نرى من هو أكثر فاعلية في القتل |
Papa, maintenant que tu as vu mon petit bout de monde à moi, Allons prendre un verre, et tu pourras me décrire le tien. | Open Subtitles | الان يا أبي بعدما رأيت زاويتي الصغيرة من العالم دعنا ان نذهب لشرب شيء وعندها ستخبرني كل شيء عنك |
Allons, ne Faisons pas croire qu'On unit le parti, unissons le parti derrière la législation. | Open Subtitles | لذا دعنا لا نتظاهر بتوحيد الحزب، لنقم بتوحيد الحزب، خلف ذلك التشريع |
Faisons comme si j'étais pas un connard qui prévoit rien. | Open Subtitles | دعنا نفترض إنني مُجرد أحمق بلا خطة، إتفقنا؟ |
Alors Faisons en sorte qu'ils n'en n'aient pas la chance. | Open Subtitles | إذن دعنا نتأكد بأنهم لن يحظوا بتلك الفرصة |
Laissez-nous entrer ! Je vous en prie, ouvrez cette porte ! | Open Subtitles | دعنا ندخل , أرجوك دعنا ندخل , أفتح الباب |
Daccord. Voyons si On peut obtenir une description du gosse que tu as vu. | Open Subtitles | حسنًا، دعنا نرى إن كان بوسعك وصف ذلك الفتى الذي رأيته |
Alors, Laisse nous nous occuper de ça. Laisse-nous le faire. | Open Subtitles | لذلك دعنا نهتم بهذا الأمر دعنا نقوم بهذا |
Je vais vous amener à lui. Allons-y. Aidez-moi avec les munitions. | Open Subtitles | دعنا نعد العدة ,فقط أعطيني مساعدة في وضع الأسلحة |
Alors que nous pleurons la disparition du dirigeant du peuple palestinien, espérons que la paix s'installera en Palestine et dans la région. | UN | وفي هذا الوقت، وقت الحزن على فقدان قائد الشعب الفلسطيني، دعنا نأمل في تحقيق السلام في فلسطين وفي المنطقة. |
imaginons que je sois un vrai enfoiré et que je sais ce qui m'attend. | Open Subtitles | اعني دعنا نقل انك شخص سيئ جدا وانت تعرف ماذا ينتظرك |