ويكيبيديا

    "دعنا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • On
        
    • Allons
        
    • Faisons
        
    • Laissez-nous
        
    • Voyons
        
    • Laisse-nous
        
    • faut
        
    • Allons-y
        
    • Alors
        
    • nous
        
    • Laisse
        
    • ça
        
    • imaginons
        
    Juste reconnaitre qu'On est là les uns pour les autres et rendre cet endroit sure. Open Subtitles دعنا فقط نعترف أننا هنا لبعضنا الأخر ونجعل من هذا المكان آمنًا
    Il faut qu'On se voit. nous déciderons plus tard ! Open Subtitles دعنا نتقابل أولاً يا رجل، سنقرر فيما بعد
    Alors si ça ne compte pas. Allons boire un verre. Open Subtitles عندها لن يعود مهماً دعنا نذهب لإحتساء الشراب
    Allons voir sous le porche pour qu'On ait pas à escalader. Open Subtitles دعنا ننظر من خلال الشرفة ولن نضطر للتسلق عالياً
    Ne Faisons pas de conclusions hâtives. Faisons juste notre boulot. Open Subtitles دعنا لا نتسرّع بالاستنتاجات دعنا فقط نقوم بعملنا
    nous sommes du FBI. Laissez-nous entrer, s'il vous plaît. C'est à quel propos ? Open Subtitles ــ نحنُ من مكتب التحقيقات, دعنا ندخل ــ ماذا حصل ؟
    Très bien, Voyons si On peut embarquer dans un train qui retourne au secteur spérieur. Open Subtitles حسنا، دعنا نرى ما اذا كنا نستطيع الشروع على متن القطار للعودةإلىطبقهمنالطبقاتالعليا
    Ecoute, concentrons nous d'abord à gagner ce truc, et quand ce sera fini, On pourra parler, de déjeuner, de dîner ou autres. Open Subtitles دعنا نركز فقط في كسب هذا الأمر عندما ينتهي، سنتحدث عن الغداء و العشاء وعن كل شيء آخر
    D'accord, On va tout mettre dans mon grenier jusqu'à ce qu'On trouve un meilleur endroit. Open Subtitles حسنا، دعنا نضع كل شئ في عليتي وحسب حتى نجد مكان أفضل
    Ok, On va penser à ça, mais en attendant, On va chercher un appartement pour toi. Open Subtitles حسناً، دعنا نحتفظ بذلك، ولكن في غضون ذلك، دعنا نبحث عن شقة لك.
    On va se chercher quelques B-roll, et On a finis. Open Subtitles دعنا نأخذ بعض اللقطات الاحتياطية ونكون قد انتهينا
    Allons regarder Yo Gabba Gabba Comme dans le bon vieux temps. Open Subtitles أجل، دعنا نشاهد ، كالأيام الخوالي يو غابا غابا
    Donc, nous Allons simplement voir qui est plus efficace pour tuer. Open Subtitles لذلك دعنا نرى من هو أكثر فاعلية في القتل
    Papa, maintenant que tu as vu mon petit bout de monde à moi, Allons prendre un verre, et tu pourras me décrire le tien. Open Subtitles الان يا أبي بعدما رأيت زاويتي الصغيرة من العالم دعنا ان نذهب لشرب شيء وعندها ستخبرني كل شيء عنك
    Allons, ne Faisons pas croire qu'On unit le parti, unissons le parti derrière la législation. Open Subtitles لذا دعنا لا نتظاهر بتوحيد الحزب، لنقم بتوحيد الحزب، خلف ذلك التشريع
    Faisons comme si j'étais pas un connard qui prévoit rien. Open Subtitles دعنا نفترض إنني مُجرد أحمق بلا خطة، إتفقنا؟
    Alors Faisons en sorte qu'ils n'en n'aient pas la chance. Open Subtitles إذن دعنا نتأكد بأنهم لن يحظوا بتلك الفرصة
    Laissez-nous entrer ! Je vous en prie, ouvrez cette porte ! Open Subtitles دعنا ندخل , أرجوك دعنا ندخل , أفتح الباب
    Daccord. Voyons si On peut obtenir une description du gosse que tu as vu. Open Subtitles حسنًا، دعنا نرى إن كان بوسعك وصف ذلك الفتى الذي رأيته
    Alors, Laisse nous nous occuper de ça. Laisse-nous le faire. Open Subtitles لذلك دعنا نهتم بهذا الأمر دعنا نقوم بهذا
    Je vais vous amener à lui. Allons-y. Aidez-moi avec les munitions. Open Subtitles دعنا نعد العدة ,فقط أعطيني مساعدة في وضع الأسلحة
    Alors que nous pleurons la disparition du dirigeant du peuple palestinien, espérons que la paix s'installera en Palestine et dans la région. UN وفي هذا الوقت، وقت الحزن على فقدان قائد الشعب الفلسطيني، دعنا نأمل في تحقيق السلام في فلسطين وفي المنطقة.
    imaginons que je sois un vrai enfoiré et que je sais ce qui m'attend. Open Subtitles اعني دعنا نقل انك شخص سيئ جدا وانت تعرف ماذا ينتظرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد